X-Nico

3 unusual facts about Harmony Gold


Dub localization

Robotech (from Harmony Gold, English dub of several Japanese anime merged into one)

Patrice Motsepe

He also sits on several company boards including being the non-executive chairman of Harmony Gold, the 12th largest gold mining company in the world, and is the deputy chairman of Sanlam.

Temple the Balloonist

Harmony Gold attempted to produce an English dub to sell to the American market under at least two different titles - Sabrina's Journey and Tiffany's Traveling Band - but Temple the Balloonist has never been released in English.


Megazone 23: Aoi Garland

This edition comes bundled with a game setting guidebook with full-color artwork and a DVD, "Megazone 23 INTERNATIONAL PART II" (Region 2) -- the full movie of Part II with the original English dub, using Harmony Gold voice actors, complete with the intro of Part I's alternate (non-canonical) ending with footage used in Robotech: The Movie and a narrated summary of the (canonical) events of Part I.


see also

3 Magic Words

The film premiered in the U.S. at the Harmony Gold Theater in Hollywood and had its European premiere in London on December 21, 2012 at the Odeon West End in Leicester Square.

The Super Dimension Fortress Macross

In 1985, Harmony Gold edited and rewrote the series with The Super Dimension Cavalry Southern Cross and Genesis Climber Mospeada into Robotech, to syndicate on weekday television and to promote a Revell model line.