Such works included the historical novel Senutė by Vydūnas, over 50 booklets by Petras Vileišis, the first chapter of Metai by Kristijonas Donelaitis (first publication in Latin script), and other works by contemporary Lithuanian authors, including Jonas Biliūnas, Lazdynų Pelėda, Gabrielė Petkevičaitė-Bitė, Krikščiukaitis-Aišbė, and others.
The estate and manor owners, unlike in writings of Žemaitė or Lazdynų Pelėda, are not the sources of social injustice, but one of the last remaining outposts of old culture, ideas, and values.
Sofija Pšibiliauskienė née Ivanauskaitė (Polish: Zofia Przybylewska, née Iwanowska) (September 16, 1867 in Paragiai, Akmenė district – March 15, 1926 in Paragiai) and Marija Lastauskienė were two Lithuanian sister writers of Polish origin, using the same pen name Lazdynų Pelėda (Hazel Owl).
•
Encouraged by Pšibiliauskienė, Lastauskienė would write in Polish, her sister would translate and edit the works, and publish them under the pen name Lazdynų Pelėda.
His life was first formally dramatized in 1907 by the Lithuanian writers Lazdynų Pelėda and Gabrielius Landsbergis-Žemkalnis.