Miguel de Cervantes (named after poet Miguel de Cervantes) was also part the Republican fleet during the civil war and was torpedoed by the nationalist submarine General Mola in 1936.
Working with the Casa Cruz de la Luna Theater Company, Adyanthaya has done experimental staging of several plays by Federico García Lorca, of one of Miguel de Cervantes's exemplary novels, and of several stories by the Puerto Rican author Pepe Liboy.
The Miguel de Cervantes Festival is held there annually since 2007, and Casa Ronco, an antiquarian library and museum, maintains among the country's best collections relating to the noted Spanish writer.
Though best remembered for the First Folio, Blount also published works by Miguel de Cervantes, Ben Jonson, Samuel Daniel, William Camden, José de Acosta and other important authors.
In 1979, the International Year of the Child, he published another novel Las aventuras de Miguelín Quijano, in which he works with metaphors and references with respect to the quixotic characters to obtain a beautiful parable that ignites the creative imagination of the children and incites their interest for the immortal book of Miguel de Cervantes.
Amongst his other illustrations are some notable ones for Miguel de Cervantes' classic novel, Don Quixote de la Mancha.
She later left Ingres' studio and began receiving commissions for her work, including one from the court of Empress Eugenie for a painting of Cervantes in prison.
Although the portrait of Cervantes attributed to Juan de Jáuregui is perhaps the one most associated with the author, the fact is that there is no known portrait that can be considered a true likeness.
Each version of Molinux is named for a character from the great Spanish novel Don Quixote, by Miguel de Cervantes.
The coinage minted during its period became so well known in the world that a saying, memorialized by Miguel de Cervantes came into use: valer un potosí, "to be worth a potosí" (that is, "a fortune").
Painted in Toledo between 1603 and 1607, and on display at the Museo del Prado, it has been cited as a possible portrait of Miguel de Cervantes, based on the fact that the author and playwright was living near Toledo in 1604 and that he knew people within El Greco's circle of friends.
Some critics believed that the source for the play was The Illustrious Handmaid (La ilustre fregona) by Miguel de Cervantes; others, however, have argued that the playwright(s) could have accessed the same historical material in other sources.
Luis Miguel | San Miguel de Tucumán | San Miguel | Miguel de Cervantes | San Miguel, El Salvador | Cervantes | São Miguel Island | Miguel de Unamuno | San Miguel de Allende | Miguel Bosé | São Miguel | San Miguel Corporation | Miguel Indurain | Miguel Ferrer | Miguel Cabrera | Miguel Ángel González | Miguel Ángel Asturias | Miguel Pérez, Jr. | Miguel Aceves Mejía | San Miguel Island | San Miguel County, Colorado | San Miguel County | Miguel Ángel Rodríguez | Miguel Hidalgo y Costilla | Miguel Hidalgo | Miguel Enríquez | Miguel Algarín | José Miguel Insulza | Ignacio Cervantes | Cervantes, Ilocos Sur |
In the years that followed, until 1988, Burbank adapted the works of many other well-known authors and legends, including Kenneth Grahame's The Wind in the Willows, Miguel de Cervantes' Don Quixote, J. M. Barrie's Peter Pan, Lewis Carroll's Alice's Adventures in Wonderland and Alexandre Dumas' The Three Musketeers among many others.
According to archive records, the first books read by Chekhov were books on travel and adventures, then Miguel de Cervantes, Harriet Beecher Stowe, Ivan Turgenev and Ivan Goncharov, later - Dimitri Pisarev, Vissarion Belinsky and Nikolay Aleksandrovich Dobrolyubov.
This study focuses on Cervantes’ most famous tragedy, La Numancia, showing how it is engaged in a conversation with classical authors of Greece and Rome, especially through the interpretations of antiquity presented by the artist Raphael.
Turgenev, whose knowledge of Spanish, thanks to his contact with Pauline Viardot and her family, was good enough for him to have considered translating Cervantes's novel into Russian, played an important role in introducing this immortal figure of world literature into the Russian context.
His influence can be seen (though not always cited) in the work of Miguel de Cervantes (whose Don Quixote was inspired by him), Francis Bacon, Pierre Charron, Immanuel Kant, Noam Chomsky, Johann Wolfgang von Goethe, David Hume, Montesquieu, Friedrich Nietzsche, Francisco de Quevedo, Jean-Jacques Rousseau, Arthur Schopenhauer, Jakob Thomasius, and Gotthold Ephraim Lessing.
The Turkish researcher Rasih Nuri İleri claimed during his examination of the complex's foundation documents that Spanish writer Miguel de Cervantes was a forced worker at the construction of the complex during his enslavement, like the Captive character in his novel Don Quixote.
Finding the source material by Miguel de Cervantes too vast, Gilliam and his co-writer decided to create their own version of the Quixote story, including a major change inspired by A Connecticut Yankee in King Arthur's Court.
In addition to his own writings, Morita translated the works of Fyodor Dostoevsky, Henrik Ibsen, Miguel de Cervantes, Gabriele D'Annunzio, and Giovanni Boccaccio into Japanese.
Miguel de Cervantes (author of Don Quixote) wrote a play about the siege, El cerco de Numancia, which stands today as his best-known dramatic work.
The most famous Spanish marine is without a doubt Don Miguel de Cervantes Saavedra, author of the novel Don Quixote, who was wounded in the Battle of Lepanto in 1571.
In his 1947 English translation of Don Quixote by Miguel de Cervantes, J. M. Cohen refers to "The Inchcape Rock" as having a style he wishes to avoid in his rendering of the ballads by Cervantes.
He died in Menton, France in 1928, the day before his 61st birthday, in the residence of Fontana Rosa (also named the House of Writers, dedicated to Miguel de Cervantes, Charles Dickens and Honoré de Balzac) that he built.