According to Snorri Sturluson's Heimskringla, Magnus Barefoot, King of Norway, had his longship dragged across this isthmus as part of a campaign to increase his possessions in the Hebrides.
According to Snorri Sturluson the runaway Olaf Tryggvason was sheltered by Allogia in her house; she also paid a large fine for him.
Heyerdahl's intention was to prove the veracity of the account of Snorri Sturluson in the Ynglinga saga, written in the 13th century, about the origin of the Norse royal dynasties, and the pre-Christian Norse gods.
Snorri Sturluson, writing a century later, said that Konghelle never completely recovered.
Asgard - the opera for/by children, libretto by Lev Konov, written on Prose Edda (Younger Edda) by Snorri Sturluson.
She collaborated with him in Breve antología anglosajona (1978) and Atlas (1984, an account of their travels together) and in the translation of the Younger Edda by Snorri Sturluson.
An example of how sagas have been used as indirect sources for religious practice is Snorri Sturluson's Heimskringla.
At the end of Skáldskaparmál is a list of nine heavenly realms provided by Snorri, including, from the nethermost to the highest, Vindblain (also Heidthornir or Hregg-Mimir), Andlang, Vidblain, Vidfedmir, Hrjod, Hlyrnir, Gimir, Vet-Mimir and Skatyrnir which "stands higher than the clouds, beyond all worlds."
Snorri Sturluson not long thereafter compiled his version of the saga, written under an "overall plan" of a more secular design, in the style of "Icelandic saga tradition as well as .. secular biographies in the Latin tradition".
Snorri Sturluson relates in his Ynglinga saga that the Swedish king Ingvar, Östen's son, was a great warrior who often spent time patrolling the shores of his kingdom fighting Danes and Estonian Vikings (Víkingr frá Esthland).
Snorri Sturluson (1179–1241), Icelandic historian, poet, and politician
Snorri Sturluson | Snorri Thorfinnsson | Snorri Snorrason | Snorri | Sighvatr Sturluson | Kjartan Sturluson |
The opera consists of three parts and the historical foundation of the opera is the character Arnljot Gelline that is mentioned in Snorri Sturluson saga about Olav Haraldsson (den Helige, Rex perpetuus Norvegiae) and the writings on Frösöstenen, the rune stone that is placed on Frösön.
He is known primarily for his scholarly work on Beowulf and his translation of Snorri Sturluson's Prose Edda for The American-Scandinavian Foundation, but also as a writer of pulp fiction and for his left-wing politics.
Norse sagas telling parts of the story of Augvald include the Saga of Olaf Tryggvason (by both Snorri Sturluson and Oddr Snorrason), the Saga of Half & His Heroes and the Flateyjarbok.
Snorri Sturluson states in his Gylfaginning (34) that "Loki's brothers are Býleistr and Helblindi", and several Eddic texts use the Loki-kenning "brother of Býleistr" (bróðir Býleists) (Völuspá, 51; Hyndluljóð, 40; Skáldskaparmál, 16).
Preserved in Snorri Sturluson's Skáldskaparmál (4) only, they deal with Thor's fishing expedition with the giant Hymir, where the god attempts to kill Jörmungandr.
Snorri Sturluson here and in the Skáldskaparmál make this Fróði the contemporary of emperor Augustus and comments on the peacefulness of his reign, suggesting a relationship to the birth of Christ.
In the 13th century collection of sagas, Heimskringla, Snorri Sturluson tells that Sweyn Forkbeard was captured in an attack on the Jomsvikings, and turned over to Burislav, king of Wendland.
The stanza (preserved in Snorri Sturluson's Óláfs saga Tryggvasonar) especially praises the jarl for having sent nine princes to Odin (i.e. killed).
Some aspects of the Irminones' culture and beliefs may be inferred from their relationships with the Roman Empire, from Widukind's confusion over whether Irmin was comparable to Mars or Hermes, and from Snorri Sturluson's allusions, at the beginning of the Prose Edda, to Odin's cult having appeared first in Germany, and then having spread up into the Ingvaeonic North.
There are good reasons to assume that the author was Óláfr Þórðarson (d. 1259), nicknamed hvítaskáld "the White Poet", who was a nephew of Snorri Sturluson.
Brodeur was a professor at Berkeley who translated Prose Edda by Snorri Sturluson and was a well-known Beowulf scholar.
Composed around 1300 it takes Óláfs saga Tryggvasonar in Snorri Sturluson's Heimskringla as its base but expands the narrative greatly with content from the previous biographies of the king by Oddr Snorrason and Gunnlaugr Leifsson as well as less directly related material.
The plotline of the story is based on the myths of Thor's expedition to Jotunhem as told in the Gylfaginning section of Snorri Sturluson's Prose Edda, and the Völva's prophecy regarding Ragnarok in the poem Völuspá, preserved in the Poetic Edda.
His story appears in Heimskringla by Snorri Sturluson, the saga Morkinskinna, and in Óláfs saga Tryggvasonar composed by Oddr Snorrason.