X-Nico

3 unusual facts about Wynkyn de Worde


Hue de Rotelande

A sixteenth century translation The Life of Ipomydon was made by Robert Copland and printed by Wynkyn de Worde.

Recreational fishing

These were major interests of the nobility, and the publisher, Wynkyn de Worde, was concerned that the book should be kept from those who were not gentlemen, since their immoderation in angling might "utterly destroy it".

Royal Grammar School, Guildford

The oldest book within the library was printed in Venice around 1480, with the oldest English book printed in about 1500 bearing the imprint of Wynkyn de Worde.


Similar

Wynkyn de Worde |

Alexander Barclay

Barclay also translated the Mirrour of Good Manners, from the Italian of Dominic Mancini, and wrote five Eclogues, printed by Wynkyn de Worde about 1518.


see also

Juliana Berners

Joseph Haslewood, who published a facsimile of that of Wynkyn de Worde (London, 1811, folio) with a biographical and bibliographical notice, examined with the greatest care the author's claims to figure as the earliest woman author in the English language.