Multilingual User Interface | Multilingual society | International Multilingual Research Journal |
Son of the renowned printer and publisher Manuel Rivadeneyra, Adolfo began his diplomatic career in Beirut as a multilingual interpreter (he spoke fluent English, French, Italian, German, Persian, Turkish and several dialects of Arabic), became Acting Consul in Jerusalem, vice-consul in Ceylon, Damascus and Tehran, and subsequently was consul in Mogador and Singapore, where he ended his career in the Foreign Service in 1879.
Aluri Venkata Subbarao popularly known as Chakrapani was a multilingual genius and a popular writer and film producer.
Next, he sang and composed a single for David (2013) – a multilingual multi-starrer directed by Bejoy Nambiar, "Kanave Kanave" in Tamil and "Yun Hi Re" in Hindi.
Tardos is the author of the multilingual performance work Among Men, which was produced by West German Radio Westdeutscher Rundfunk (WDR), in Cologne.
Although the magazine’s philosophy has always been to offer information in the languages of the marketplace in Canada, their website also offers multilingual editions (available in .pdf format) in Arabic, Urdu, Persian, Tagalog, Portuguese, Spanish, Chinese, Punjabi, Russian and Korean.
Didgah is a multilingual web-based software solution and includes Accounting and operations, Purchase and Services, Fixed Assets Management, Inventory Control, Employment and Personnel administration, Payroll, Time and attendance System, Document Management System and e-Office, Scheduler, Task Management, Dynamic Form Generator, Workflow Management System.
The call sign CJMS was chosen as the original plan was to use the 1280 kHz frequency, which was allocated instead by the Canadian Radio-television and Telecommunications Commission (CRTC) to multilingual station CFMB.
CKRZ's broadcasts are multilingual, broadcasting in Cayuga, Mohawk, and other languages.
The novel was turned into a film in 1932, directed by Karl Hartl — it was produced as a Multilingual version (MLV) one film each in German, French, and English.
The system was designed to integrate analytical and multilingual information with thematic databases and digital map repositories and to facilitate access to information on multiple factors contributing to national food insecurity.
Cipolla is the U. S. representative of Legas Publishing, a multilingual publishing company, and is based in Mineola, New York.
Multilingual volunteers like Austrian Holocaust Memorial Servants may also work with original source materials and translate informational and marketing materials.
IFACnet, the KnowledgeNet for Professional Accountants, is the global, multilingual search engine developed by the International Federation of Accountants (IFAC) and its members to provide professional accountants worldwide with one-stop access to good practice guidance, articles, management tools and other resources.
Among works published since then of note is the collaboration with John M. Bennett, Chac Prostibulario, a multilingual experimental work.
Jurchen script must have become much less known after the destruction of the Jin Dynasty by the Mongols, but it was not completely forgotten, because it is attested at least twice during the Ming Dynasty: on Yishiha's Tyr stele of 1413 and in a Chinese–Jurchen dictionary included in the multilingual "Chinese–Barbarian Dictionary" (华夷译语) compiled by the Ming Bureau of Translators (四夷馆).
Karl has won numerous awards at Cannes, Webby, One Show, New York Festivals, Asia Pacific Adfest, Abby and AAAI, including the 1st Indian Cyber Shortlist at Cannes 2006 for Timesjobs, the 1st Indian Webby award for a simple and intuitive multilingual portal for Life Insurance Corporation of India, the 1st Bronze Cyber Lion at Cannes 2008 and India’s first Silver Pencil at the One Show Interactive 2009 for an Online campaign “highlighting what's important” for Luxor Highlighters.
Finally, Linguapax delivers yearly the International Linguapax Award (Linguapax Prize) to linguists, researchers, professors or members of the civil society as a tribute to their outstanding work in the field of linguistic diversity and multilingual education.
She acted in multilingual cinema chiefly from 1951 to 1980, doing several films in Italian with renowned director Federico Fellini, for whom she was a favourite subject.
She is multilingual, speaking five languages (Polish, Russian, German, English, and Spanish).
The tool is used in all regions around the world and is multilingual: also the non-Roman languages such as Chinese, Japanese, Arabic can work with MSSolve.
In the live performing arts, multilingual options (with possibility of individual choice) were introduced in 1998 at Santa Fe Opera by mean of custom individual displays set mainly on the back of the seats, as in airplanes.
Re-titled "Près de toi (Suddenly)", it is a multilingual song in French, English and Persian and contains a sampling of Algerian classic "Abdel Kader" with Arash featuring Najim and Swedish-Mexican star Rebecca Zadig
NAPCA offers assistance with federal programs such as Medicare, Medicaid, and Social Security and provides a multilingual helpline to assist AAPI elders with questions.
Much effort has been put into accessibility for the new museum, and is one of the first museums in the United Kingdom to feature multilingual voiceovers, as well as British Sign Language captioning on all interactive content.
The song has been recorded and performed by the Portland-based lounge orchestra Pink Martini, the multilingual rock group Hip Hop Hoodios, the London-based jazz flamenco group Los Desterrados, the female a cappella ensemble Vocolot, Hazzan Alberto Mizrahi ("the Pavarotti of modern Jewish cantorial music") and Yasmin Levy, an Israeli singer-songwriter of Judaeo-Spanish (Ladino) music.
Some Louisiana urban environments have a strong multicultural and multilingual heritage, influenced by an admixture of 18th century French, Spanish, Native American (Indian) and African inhabitants.
Rahim has demonstrated multilingual skills and an ear for accents, having played in Corsican and Arabic in addition to French in A Prophet, and in Scottish Gaelic for his role as the Seal Prince in Kevin Macdonald's The Eagle.
A 2006 multilingual documentary film, Silent Ghungroos, traces the origins of Tamasha in the Peshwa period to its contemporary form, where the form competes with modern entertainment mediums.