Nikolay Ilminsky, a Russian Orthodox priest and missionary, was the first who greatly promoted translations of the Bible into the minority languages of the Russian Empire including the Tatar dialect of the Christianized Tatars, called the Kryashens.
Russia | Bible | Alexander I of Russia | Hebrew Bible | Alexander II of Russia | Nicholas II of Russia | Samara, Russia | Nicholas I of Russia | Languages of India | Indo-European languages | Back to the Bible | Celtic languages | Slavic languages | Algonquian languages | Turkic languages | Bantu languages | Alexander III of Russia | United Russia | Romance languages | Gutenberg Bible | Tula, Russia | The Bible | Berber languages | Australian Aboriginal languages | Germanic languages | Goidelic languages | From Russia with Love (film) | Arawakan languages | North Germanic languages | Indigenous languages of the Americas |
Arapović founded the Institute for Bible Translation in Stockholm in 1973 to publish Bibles for "non-Slavic peoples in Slavic countries," and provide not just Bible translations into the languages of Russia but also Central Asian languages.