it is located at 6800 Henri-Julien Avenue at the corner of Dante Street (Jean-Talon or Beaubien metro stations) in the borough of Rosemont—La Petite-Patrie.
La Petite-Patrie is named after the novel La Petite Patrie by Claude Jasmin, published in 1972, which was adapted into television series (La Petite Patrie) shortly after.
•
The area includes several ethnic communities, including an Italian community, a Vietnamese community and a Latin American community.
Petite Messe Solennelle | Petite-Nation River | Petite messe solennelle | Petite Champagne | Rosemont–La Petite-Patrie | Petite Rivière de l'Anse la Raye | Petite Riviere de l'Anse La Raye | Petite Princess Yucie | Chemin de fer de Petite Ceinture | Reet, Petite, and Gone | Pour la Patrie | La Petite Patrie |
In 2009, 5,000 bikes were deployed in Montreal through a network of pay stations located mainly in the boroughs of Rosemont–La Petite-Patrie, the Plateau-Mont-Royal and Ville-Marie, spilling over into parts of Outremont and the South West.
Patrie was Manager of the Dolgeville Electric Light and Power Company from 1898 to 1905, and during this time was also appointed as Receiver of the Dolgeville Telephone Company and the Dolgeville Savings Building and Loan Association.
When the principality of Salm-Salm was formed in 1751, La Petite-Raon was incorporated within it until 1792 when in the wake of the Revolution the village found itself in France, as a commune within the Canton of Senones.
The screenplay was by Casey Robinson and Jack Moffitt from the novel Sans Patrie (Men Without Country) by Charles Nordhoff and James Norman Hall.
Mounet garnored acclaim for his roles in Les Erynnyes, L'Arlésienne, Othello, Patrie, Hamlet, La Furie, Anthony, Le Roi, L'Enigme, Le Dédale, and Œdipe Roi.
Fisk extended the repertory to include more operetta— Offenbach's La Périchole had already received its American premiere there, 4 January 1869— and plays, like Sardou's La Patrie, expressly translated for the theater.
After his death, on his tombstone at the Champeaux cemetery in Montmorency there were inscribed, in Polish and in French, the words: "A combattu toute sa vie par la plume pour la cause de sa Patrie" (All his life fought with his pen for his Fatherland).