X-Nico

3 unusual facts about Old Church Slavonic


Hostivít

Hostivít's name is thought to be derived from the old Slavonic words "hosti" meaning guests and "vítat" meaning to welcome.

Old Church Slavonic

Dual as a distinct grammatical number from singular and plural;

Radoslav Večerka

His lifelong research focus is primarily on Paleoslavic studies (with a special emphasis on syntax and lexicography), on Old Church Slavonic in the larger context of cultural, historical and literary domain, as well as the comparative Slavic etymology and history.


Cyril of Turaw

They are works by early Christian and Byzantine churchmen that would have been available to Kirill in Slavonic translations: John Chrysostom, Epiphanius of Salamis, Ephrem of Syrus, Gregory of Nazianzus, Eusebius of Caesarea, and the scholia of Nicetas of Heraclea, Titus of Bostra, Theophylact of Ohrid, and the chronicler George the monk (George Hamartolus).

Dionysius I, Metropolitan of Moscow

However, Mikhail died on his way there and one of his accompanying clergymen, Archmandrite Pimen, reached Constantinople (Slavonic: Tzargrad) before Dionysius and was named Metropolitan of Moscow and All Rus' in place of Mikhail.

Paeonian language

Stoboi (nowadays Gradsko), name of a city, from *stob(h) (cf. Old Prussian stabis "rock", Old Church Slavonic stoboru, "pillar", Old English stapol, "post", Ancient Greek stobos, "scolding, bad language");

Serbian language

The South Slavic languages all derive their forms from Old Church Slavonic, with Serbian emerging from Old Serbian (Serbian-Slavonic), which has a literary history from the 10th century.

Stjepan Damjanović

In 1971 he served as an assistant to the professor Eduard Hercigonja at the Department for Old Church Slavonic (today called Department for Old Church Slavonic language and Croatian Glagolitic), since 1982 serving as a docent and since 1986 as a regular professor.


see also

Belgrade Prophetologion

It is written in Old Serbian (Old Church Slavonic) with mainly Rascian orthography and some orthographic features connecting it to Zeta and Hum manuscripts and Macedonian antecedents.