Spain | People's Republic of China | English people | French people | Filipino people | British people | Irish people | Scottish people | Romani people | Philip II of Spain | Mexican people | Japanese people | German people | Brazilian people | Italian people | Portuguese people | Dutch people | Turkish people | Galicia (Spain) | Welsh people | Pashtun people | Palestinian people | Spanish people | Tamil people | Persian people | Māori people | Chinese people | Spain national football team | Bengali people | Toledo, Spain |
The tale involves a Gypsy matador (Lazaro Lopez), his sister (Magdalena López) who reads fortunes, a cross-eyed Virgin Mary (La Bizca), the American writer (Shenstone), the Spanish bull breeder (Don Cayetano Mota) who is struggling to revive his once-famed herd, and of course the many bulls in Mota's herd.
As a greeting, the word was used by Cheech Marin in his 1987 film Born in East L.A. in the phrase Órale vato, ¡wassápenin! meaning All right man!, what's happening? a popular phrase used by Mexican Americans who have taken the gitano word vato from northern Mexico slang to mean man.