Albrecht Meyer also known as Albertus Meyer in Latinised form, was a botanical illustrator noted for his more than 500 plant images in Leonhart Fuchs's epic pre-Linnean publication of 1542, De Historia Stirpium Commentarii Insignes, published in Latin and Greek, and almost immediately translated into German.
Awar Khan Aibak (alternately Latinised Aor, Awor) was the governor of Bengal at Lakhnauti during 1235–1236 CE under Delhi Sultan Shamsuddin Iltutmish.
Bartholomaeus Schwartz (latinised to Bartholomaeus Nigrinus) (1595–1646) was pastor of the St. Peter and St. Paul's Church in Danzig (Gdańsk), Royal Prussia (now Poland).
Features of interest include the Norman font, an unusual altar stone, benches having benchends carved with traceried arches, and an early medieval monument to a knight and lady (probably of the Ferrers family, Latinised as Ferrariis).
Bernard of Utrecht (also Bernard d'Utrecht, Latinised Bernardus Ultrajectensis) was a cleric of the late eleventh century, known for an allegorical commentary on the Ecloga of Theodulus, a standard Latin school text.
The generic name combines Κιμωλία, Kimolia, the white clay of the island Kimolos (kimolia means "chalk" in New Greek) with a Latinised Greek πτερόν, pteron, "wing".
The family which took its name from the manor of Dauntsey is said by Macnamara, op.cit, originally to have been called "Oldstock", which he deduced from its Latinised name Vetus Ceppus in early charters.
The word Albemarle is the Latinised form of the French county of Aumale in Normandy (Latin: Alba Marla meaning "White Marl", marl being a type of fertile soil), other forms being Aubemarle and Aumerle.
The genus name is derived from Manchu ge ge, the title of a princess, in reference to the dainty gracility of the specimen, and a Latinised Greek pteron, "wing".
The House of de Burgh (Latinised to de Burca or de Burgo) was an ancient Anglo-Norman family.
Ilchester Nunnery, in Ilchester, Somerset, England, was founded around 1217-1220 as the "White Hall Hospital of the Holy Trinity", (Latin: Alba Aula, French: Blanche Halle/Blanchesale) after the gift of a house and other property by William "The Dane" of Sock Dennis manor, Ilchester (Norman-French: Le Deneis etc., Latinised to Dacus (the adjectival form of Dacia being mediaeval Latin for Denmark) modernised to "Dennis").
The name was Latinised to de Novo Burgo, meaning "from the new borough/town".
They used their hereditary influence over the cult of sun-deity Elagabalus (the Latinised form of El-Gabal) to proclaim Soaemias' son Elagabalus (named for his family's patron deity) as the true successor to Caracalla.
Gaultier is not identical to the Jesuit and scholar Pierre Gaultruche (Latinised form: Petrus Galtruchius Aurelianensis, baptized on 4 August 1602 in the church of Saint-Paul, Orléans, died 1681 in Caen) who he was formerly taken to be.
The capital city was an ancient Celtic settlement named in honour of the god Lugh (see Lyon), later Latinised as Lucus Augusti, and which became one of the three main important Galician-Roman centres alongside Braccara Augusta and Asturica Augusta (modern Braga and Astorga respectively).
Seaxwulf's earliest appearance is in the Latinised form "Sexwlfus", in Stephen of Ripon's Vita Sancti Wilfrithi, or "Life of St. Wilfrid", of the early 8th century.
The son of a Weimar school teacher, Severus was born with the family name Bauchspiess (later Latinised to Gastorius) in Oettern, near Weimar.
Silenoz explained in an interview that his stage-name is derived from an alternative Latinised spelling of the Greek "Silenus," the name of a satyr-like being in Greek mythology who was a tutor to the wine god Dionysus, and was said to possess special knowledge and the power of prophecy while intoxicated.
Longleat 258, a manuscript of Middle English poems held at Longleat House in Wiltshire, mentions in its contents list a poem whose title is given in the Latinised form "De folio et flore" (Of the Leaf and the Flower).
The genus name is derived from Sun Wukong, the Monkey King, the main hero of the Chinese classic novel Journey to the West, and a Latinised Greek pteron, "wing".