It is also sometimes compared with the Bauer lexicon, which is a similar work focused on the Greek of the New Testament.
English | English language | Greek | English people | Greek language | Greek mythology | English Civil War | English Channel | Ancient Greek | Old English | Oxford English Dictionary | English studies | English literature | Greek alphabet | English Heritage | Middle English | English modal verbs | English Reformation | 1993–94 in English football | American English | 1996–97 in English football | Al Jazeera English | 1994–95 in English football | Rainbow (English band) | 1998–99 in English football | 1992–93 in English football | British English | 1995–96 in English football | English law | 1997–98 in English football |
The first draft of the lexicon, as well as the whole Taj al-ʿArus copied by Al-Dasuqi for Lane in 24 volumes, are now preserved in the British Library.
From 1842 onwards, Lane devoted himself to the monumental Arabic-English Lexicon, although he found time to contribute several articles to the journal of Deutsche Morgenländische Gesellschaft.
Of his numerous works the most important was his Kritisches griechisch-deutsches Handwörterbuch (1797—1798), the first independent work of the kind since Stephanus's Thesaurus, and the basis of F. Passow's and all succeeding Greek lexicons (including, therefore, the contemporary standard A Greek-English Lexicon).