Some of his relatives were literary men, his father being a law professor in Warsaw, and his maternal grandfather the rector of Saint Petersburg State University.
•
On 29 May 1921, he wrote to Anatoly Lunacharsky: "Blok is Russia's finest poet. If you forbid him to go abroad, and he dies, you and your comrades will be guilty of his death".
•
Several months earlier, Blok had delivered a celebrated lecture on Alexander Pushkin, the memory of whom he believed to be capable of uniting White and Soviet Russian factions.
•
After his parents' separation, Blok lived with aristocratic relatives at the manor Shakhmatovo near Moscow, where he discovered the philosophy of Vladimir Solovyov, and the verse of then-obscure 19th-century poets, Fyodor Tyutchev and Afanasy Fet.
Erkin Vohidov has translated the works of many famous foreign poets, such as Alexander Blok, Aleksandr Tvardovsky, Johann Wolfgang von Goethe, Mikhail Arkadyevich Svetlov, Muhammad Iqbal, Rasul Gamzatov, Sergey Yesenin, and Silva Kaputikyan into the Uzbek language.
The Twelve, and Other Poems, by Alexander Blok; translated from Russian by Jon Stallworthy and Peter France.
Alexander the Great | Alexander Pope | Alexander | Alexander Graham Bell | Alexander Calder | Alexander Pushkin | Alexander von Humboldt | Alexander I of Russia | Alexander II of Russia | Alexander Hamilton | Alexander McQueen | Alexander II | Pope Alexander III | Jason Alexander | Alexander I | Alexander Korda | Alexander McCall Smith | Pope Alexander VI | Alexander von Humboldt Foundation | Alexander III of Russia | Alexander Alekhine | Alexander Mackenzie | Alexander Haig | Alexander Frey | Lloyd Alexander | Alexander Scriabin | Alexander III | Alexander Fleming | Alexander Borodin | Alexander Archipenko |
Unsurprisingly, it was not until the late 19th and early 20th century that Tyutchev was rediscovered and hailed as a great poet by the Russian Symbolists such as Vladimir Solovyov, Andrey Bely and Alexander Blok.
He is a prolific translator, having rendered into English poems by Mikhail Lermontov, Georg Trakl, Rainer Maria Rilke, Stanisław Grochowiak, Czesław Miłosz, Alexander Blok, Leopold Staff, Nikolay Gumilev, Boleslaw Lesmian, and many others.
Living later in Moscow he translated the works of Lermontov, Koltsov, Balmont, Merezhkovsky, Ivanov, Mamin-Sibiriak, Maksim Gorky, Alexander Blok, Goethe, Heine and other poets into Qazaq language.
The bass-baritone Vassily Savenko has recorded a considerable number of Medtner songs with Boris Berezovsky, Alexander Blok and Victor Yampolsky.