Ibn al-Mu'tazz is best known, not as a political figure, but as a leading Arabic poet and the author of the Kitab al-Badi, an early study of Arabic forms of poetry.
Arabic language | poetry | Poetry | Arabic alphabet | Waka (poetry) | Epic poetry | English poetry | Arabic script | French poetry | Chinese poetry | Arabic music | Spanish poetry | Romantic poetry | Romanization of Arabic | Japanese poetry | Arabic literature | Poetry (magazine) | American poetry | waka (poetry) | Poetry Society of America | Indian epic poetry | Poetry Book Society | Arabic numerals | Portuguese poetry | Poetry Review | Lyric poetry | Irish poetry | Indian poetry | BBC Arabic | Arabic Language |
The show is a competition for the most talented poet in Arabic poetry with prizes for the top 5 poets ranging from AED 1 to 5 million (USD $272,294 to $1,361,470).
In France he worked as a professor of Arabic poetry at the Paris 8 University and the new Sorbonne University.
Syrian pianist Gaswan Zerikly's project "Arabic Lieder", recorded with the soprano Dima Orsho puts Arabic poetry to western Lieder and song models, with Arabi influences.
He is the author of 5 volumes of poetry in English, and two in Arabic, he has selected, edited and translated into English the landmark anthology When the Words Burn: An Anthology of Modern Arabic Poetry and co-authored with Alison Burch a volume of selected poems by Muhammad al-Maghut entitled Joy is not my Profession.
Cole has also translated contemporary Hebrew and Arabic poetry and fiction by Aharon Shabtai, Yoel Hoffmann, Taha Muhammad Ali, Avraham Ben Yitzhak, and others.
The following is a section of one of Yusuf's poems from Hispano-Arabic Poetry: A Student Anthology, published by James Monroe.