X-Nico

unusual facts about French poetry


Aisling

The form developed out of an earlier, non-political genre which was essentially an Irish form of the French reverdie, in which the poet meets a beautiful, supernatural woman who symbolises the spring season, the bounty of nature, and love.


1544 in poetry

Bonaventure des Périers, Recueil des Œuvres de feu Bonaventure des Périers, including his poems, published posthumously in Lyon, France

1576 in poetry

Nationality words link to articles with information on the nation's poetry or literature (for instance, Irish or France).

1587 in poetry

Angel Day, Daphnis and Chloe, prose and poetry; a translation from the French of Jacques Amyot

1588 in poetry

Angel Day, Daphnis and Chloe, prose and poetry, translated from the French of Jacques Amyot

1645 in poetry

July 13 — Marie de Gournay, also known as Marie le Jars, demoiselle de Gournay (born c. 1566), French writer, author of feminist tracts and poet; a close associate of Michel de Montaigne; buried in the Saint-Eustache Church in Paris

1828 in poetry

Gérard de Nerval, translator, Faust, translation into French from the original German of Johann Wolfgang von Goethe's long poem; the work earned Nerval his reputation; it was praised by Goethe, and Hector Berlioz later used sections for his legend-symphony La Damnation de Faust

Anelida and Arcite

This influence of Italian literature is a point of transition from Chaucer's earlier works which were mainly influenced by French poetry.

Poème de l'amour et de la mer

The Poème consists of two parts separated by an orchestral interlude, based on the poems La Fleur des eaux (The Flower of the Waters) and La Mort de l'amour (The Death of Love) by Chausson's friend Maurice Bouchor (1855–1929).


see also

Alice Pike Barney

When Natalie wrote a chapbook of French poetry, Quelques Portraits-Sonnets de Femmes (Some Portrait-Sonnets of Women), Barney was pleased to provide illustrations.

Cole Swensen

She is also the founder and editor of La Presse, a small press dedicated to the translation and publication in English of contemporary French poetry (such as by Claude Royet-Journoud or Marie Borel).

Donald C. Peattie

He studied French poetry for two years at the University of Chicago and then transferred to – and graduated (1922) from — Harvard University, where he studied with the noted botanist Merritt Lyndon Fernald.

Jean-Luc Aotret

Jean-Luc Aotret (born 8 November 1956, Bourges, Cher) is a French poet who has poetry in the French poetry journal La feuille du temps which is published by the An Amzer Poetry Association.

Lady Pansy Lamb

A novelist, biographer, and translator of French poetry, she was the wife of the Australian-born painter Henry Lamb.

Têtes

Têtes Raides, French folk rock group blending French poetry, theater, visual arts and the Big Top circus antics