A champion of American poetry since the 1960s, when he translated George Oppen and published John Ashbery and Louis Zukofsky, he has edited (with Emmanuel Hocquard) two anthologies of American poetry, 21+1: Poètes améicains d'aujourd'hui (1986) and 49+1: nouveaux poètes américains (1991).
Important French connections have included Claude Royet-Journoud, Emmanuel Hocquard, and Joseph Simas, who published her first book, Mace Hill Remap.
:*also of note: Le Tombeau de Reverdy (translated to French by Emmanuel Hocquard & Juliette Valéry) was published in Marseille by cip/M & Un bureau sur l'Atlantique.
Emmanuel College, Cambridge | Victor Emmanuel III of Italy | Tommy Emmanuel | Victor Emmanuel II of Italy | Emmanuel College | Victor Emmanuel | Emmanuel Nunes | Emmanuel Levinas | Emmanuel Hocquard | Charles Emmanuel I, Duke of Savoy | Emmanuel | Eric-Emmanuel Schmitt | Emmanuel Le Roy Ladurie | Emmanuel Jal | Emmanuel Goldstein | Emmanuel Petit | Emmanuel III Delly | Emmanuel Constant | Emmanuel Candès | Emmanuel Berl | Emmanuel Bénézit | Wilhelm Emmanuel Freiherr von Ketteler | Werner Emmanuel Bachmann | Victor Emmanuel I of Sardinia | Pierre-Emmanuel Dalcin | Jean-Emmanuel Effa Owona | Emmanuel Uduaghan | Emmanuel (singer) | Emmanuel Pierre-Antoine | Emmanuel Osei Kuffour |
Today, Albiach is associated in France with poets Claude Royet-Journoud and Emmanuel Hocquard, all three being, at various times, translated and published by the American poets Keith Waldrop and Rosmarie Waldrop via Burning Deck, their influential small press.
Cahier Claude Esteban, Farrago/Léo Scheer, 2003, texts by Pierre Vilar, Yves Bonnefoy, Xavier Bruel, Florence Delay, Michel Deguy, Yves di Manno, Jacques Dupin, Jean Frémon, Emmanuel Hocquard, Gilbert Lascault, Bernard Noël, Jacqueline Risset, Jean-Luc Sarré, Jean-Pierre Cometti, etc.