The All Peoples' Association was a voluntary organisation to foster international amity, established in London in 1930 by Sir Evelyn Wrench, founder of the English-Speaking Union and Royal Overseas League.
Expanding his business interests, Taylor also became a local director of the London Bank of Australia, a director of the Insurance Office of Australia and a trustee of the Government Savings Bank of New South Wales.
This is the first of Acoustic Alchemy's albums to include EMI's Copy Control technique, designed to prevent illegal reproduction and audio ripping of the disc.
Asian Correspondent is an English news website that was launched in October 2009 by Hybrid News Limited with the stated purpose of creating a hybrid news model that combined professional journalists, successful bloggers and wire news in one website.
On her website, as a child she asks "Do you know what an eejit is? Someone who is one sandwich short of a picnic … whose lift doesn’t go … well, you know what I mean. Eejit is a wonderful Scottish/Irish word that seemed to sum me up perfectly when I was growing up." (Eejit is a Scottish/Irish word for someone idiotic or simple.)
English-language Scrabble is the original version of the popular word-based board game invented in 1938 by US architect Alfred Mosher Butts who based the game on the letter distribution in The New York Times in English.
Widdowson, H.G. (1998a) EIL: squaring the Circles. A Reply. World Englishes 17/3 pp.
•
Phillipson, Robert (1992), Linguistic Imperialism, Oxford University Press.
English, baby! has content-sharing partnerships with companies such Nokia in China, and HOOP Magazine in Japan.
A number of whole towns such as English, Indiana, have been completely relocated to remove them from the floodplain.
John Franklin Bobbit (born February 16 1876, near English, Indiana) was an American educationist, a university professor and a writer.
(October 16, 1758 – May 28, 1843), was a lexicographer, textbook pioneer, English-language spelling reformer, political writer, editor, and prolific author.
Sahar TV is the name of two Iranian TV channels that are part of Sahar Universal Network (SUN) which is the foreign broadcasting branch of Islamic Republic Of Iran Broadcasting (IRIB) that is responsible for broadcasting the programs in different languages including English, French, Arabic, Urdu, Azeri, Kurdish and many other ones.
He acts as the School's Research Co-ordinator, and is the director of the Hiberno-English Archive website.
English | English language | English people | English Civil War | English Channel | Old English | Oxford English Dictionary | English studies | English literature | English Heritage | Middle English | English modal verbs | English Reformation | 1993–94 in English football | American English | 1996–97 in English football | Al Jazeera English | 1994–95 in English football | Rainbow (English band) | 1998–99 in English football | 1992–93 in English football | British English | 1995–96 in English football | English law | 1997–98 in English football | 1986–87 in English football | English poetry | Australian English | Jon English | 1985–86 in English football |
Anne Dowriche, née Edgecumbe (died 1593), English poet and historian
His stories, translated into English by his wife, Helen Barolini, appeared in The New Yorker and then were collected and published as Our Last Family Countess, and other Stories.
ATN Aastha broadcasts religious and spiritual programming in Hindi, Gujarati, and English, focusing mainly on the teachings and principles of Hinduism.
The Cambridge Model European Council is an annual student-run conference based in the English city of Cambridge.
"London Heathrow Airport" is usually rendered in Chinese text as 倫敦希斯路機場 (Lúndūn Xīsīlù Jīchǎng), with the English pronunciation of 'London' fairly accurate, and of 'Heathrow' less accurate: literally as Chinese this means "kinship, honest" (for London), "hope/rare, given/this, road" (for Heathrow), "aircraft, field", with the last syllable of "Heathrow" rendered as "lu" although the more accurate "lo" and "lou" are known Chinese words.
The Russian album includes liner notes in Russian, from text that was originally in English by Roy Carr of the NME.
In December 2011, he directed the first English language production of "Shakespeare: a comedy in ten scenes, both serious and tragic" (by the Azerbajiani playwright Elchin Afandiyev).
Dutch (official), Sranan Tongo (Surinamese, sometimes called Taki-Taki, is native language of Creoles and much of the younger population), Hindustani (Hindi-Urdu), Javanese, English (widely spoken), French due to cultural influence from French Guiana, Portuguese and Spanish.
He received a BA in English Literature from Carleton University in Ottawa and an MA in Renaissance Studies from the University of Sussex, where he studied under A.D. Nuttall; his research on Shakespeare’s plots became the basis for a monograph (The Birth of Expectation).
He has written a number of plays including De insomnio y media noche, which was performed at the Royal Court Theatre in London in 2006 under the title On Insomnia and Midnight (English translation by David Johnston).
See also Hazlitt's Spirit of the Age; Coleridge's Notes on English Divines; Carlyle's Miscellanies, and Carlyle's Reminiscences, vol.
The English Chamber Choir came into existence in 1972 its earliest engagements included Haydn's Nelson Mass, Fauré's Requiem and Kodály 's Laudes Organi with Hertfordshire Chamber Orchestra, and live performances at the old Rainbow Theatre in Finsbury Park, of the rock-opera Tommy with The Who.
Ernest Henry Wilson (1876–1930), English botanist, best known as E. H. Wilson
the name by which trees of the genus Tetradium are known in cultivation in English-speaking countries
Jerzy Skolimowski directed the 1991 film adaptation of Ferdydurke (alternate English title: 30 Door Key) with international cast including Iain Glen, Crispin Glover, Beata Pozniak, Robert Stephens, Judith Godrèche, Zbigniew Zamachowski, and Fabienne Babe.
Fineshade Wood is a large wooded area in the county of Northamptonshire in the English East Midlands region.
John Gamgee (1831–1894), English physician and inventor; developer of the Glaciarium (the first mechanically frozen ice rink) and the perpetual motion Zeromoter
In 1902, the English politician and game shooting enthusiast Mark Hanbury Beaufoy wrote some much-quoted verses on gun safety, including many salient points.
Henry Willoughby, 8th Baron Middleton (28 August 1817 Nottingham – 20 December 1877 Birdsall House, Birdsall) was an English peer.
John Milton the English poet is one of the more famous former residents of Horton.
The word inflammatory is not used to refer literally to fire and flammability, but is used in relation to comments that are provocative and arouse passions and emotions, however in English this is not technically correct.
He is co-founder and chief-editor of the Revue d'Histoire Nordique since 2005, a bilingual French-English historical review dedicated to the history and civilisation of both Scandinavia and the Baltic countries, and director of the Centre of Excellence Jean Monnet of the University of Toulouse II-Le Mirail.
The work contains several pieces of verse, and on their account Joseph Ritson numbered Alday among the English poets of the sixteenth century (Bibliographia Poetica, p. 114).
John Henrik Gretton, 3rd Baron Gretton DL (9 February 1941 - 4 April 1989) was an English peer, owner of Stapleford Park in Leicestershire.
John Horsley Palmer (1779–1858), English banker and Governor of the Bank of England
Jane Juska (born 1933), American author and retired English schoolteacher
The title of its English editions is Jealousy, but this fails to capture the ambiguity of the French title: "la jalousie" can be translated as "jealousy", but also as "the jalousie window".
Situated on the River Derwent in the countryside near the town of Consett, Lintzford is renowned for its beauty, derived from nearby streams, forests and open fields, and the typical English cottage houses that surround it.
When American producer K. Gordon Murray bought the rights to three of Santo’s lucha libre films, he dubbed them into English for domestic release and changed the name of the wrestling hero to "Samson".
He published about one-hundred research and literary papers, several translations from French (Honoré de Balzac, Stendhal, François Souchal) English (Daniel Dafoe, Albert Manfred, James Michener, Shel Silverstein, Isaac Singer, and James Thurber) and Russian (Kornej Cukovski).
It is the mountain which was used in The Englishman who went up a Hill and came down a Mountain in which Hugh Grant and Ian McNeice star as English cartographers.
Re-titled "Près de toi (Suddenly)", it is a multilingual song in French, English and Persian and contains a sampling of Algerian classic "Abdel Kader" with Arash featuring Najim and Swedish-Mexican star Rebecca Zadig
Its English name has nothing to do with wheat or ears, but is an altered (perhaps bowdlerised) form of white-arse, which refers to its prominent white rump.
Tributh and Gärtner were both students and neither spoke English well.
He painted birds, flowers, and fruit; but his paintings have not much to recommend them, and were greatly inferior to those of an English contemporary artist, Luke Cradock.
Alison Richard, The Vice Chancellor, University of Cambridge, Dr Sinha served his country, his University, and scholarship with great distinction and imbued generations of students with love of the English language and its literature.
This was to prove his level, as he played at a string of small lowly clubs, including a stint at English non-league side Southwick while studying English on a guest year at the University of Sussex in Brighton where Rangnick studied astrophysics and was shortlisted to join the FGR's Space Programme.
Sir Richard Warde or Ward (died 1578), English politician and royal official
Its title is taken from the English nursery rhyme "Row, Row, Row Your Boat".
Although the majority of the schedule is presented in Hindi and English - there are speciality shows broadcasting in Bengali, Gujarati and Punjabi.
This was translated into the English language by Nagamine's student Katsuhiko Shinzato.
Orbital 2 (known colloquially as The Brown Album), by English techno duo Orbital
The Fire Eternal is a 2007 novel by an English author, Chris d'Lacey.
Tekseng earned a University degree in English from Miranda House, Delhi
"The Walls Fell Down" is a third single by the English rock duo The Marbles, Lead vocals by Graham Bonnet it was released in March 1969, and it was written and produced by Barry Gibb, Robin Gibb, Maurice Gibb, of the Bee Gees, and was also produced by Robert Stigwood, It reached #28 in the United Kingdom, but in the Netherlands it reached #3.
He was Professor of Pulpit Eloquence and English Literature in All Hallows College, Dublin.
Thomas de Littleton (c. 1407–1481), English judge and legal writer
John Addington Symonds, the early British homosexual activist, undid this change by translating the original sonnets into English and writing a two-volume biography, published in 1893.
In 1607 he was appointed chaplain to Sir Henry Wotton, then English ambassador at Venice, where he remained for four years, acquiring a great reputation as a scholar, theologian, printer, and Missionary to the faithfull leaving under Roman Catholic tyranny of the Inquisition.
Two of the English voice actors, Jay Benedict and Garrick Hagon, had appeared in Star Wars (1977) portraying Deak and Biggs, two of Luke Skywalker's friends on Tatooine (though Hagon's role was reduced in editing and Benedict's scenes were cut altogether).