Icelandic | Icelandic language | orthography | German orthography | Icelandic Literary Prize | Icelandic króna | 2008–11 Icelandic financial crisis | Russian orthography | Reforms of Russian orthography | Irish orthography | Icelandic sheep | Icelandic parliamentary election, 2013 | Icelandic horse | Icelandic Coast Guard | The Icelandic New Business Venture Fund | Sami orthography | Phonemic orthography | Orthography | Icelandic Society for the Protection of Birds | Icelandic parliamentary election, 1983 | Icelandic Electricians' Union | 2009 Icelandic financial crisis protests |
Kaffi, for example, is an icelandicised version of the French café or Italian caffè, both meaning ‘coffee’; that is to say that it has been adapted to the rules of Icelandic orthography.