X-Nico

unusual facts about loan words



András Róna-Tas

"Old Turkic Loan Words in Hungarian: Overview and Samples." (2002) (Journal Article in Acta Orientalia Academiae Scientiarum Hungaricae)

Arbat Street

Some local historians explain this with reference to the frequent attacks of the Crimean Khanate on Moscow in the 15th and 16th centuries, linked with the fact that a large number of Arabic loan words had entered the Turkic languages, including Tatar by this point.


see also

Bukusu dialect

Because it borders the nilotic Kalenjin languages of the Pokot, Nandi and Sebei to the north, east and west, the Bukusu language spoken in Kitale area has largely retained its original form, save for a number of loan words from those languages.

History of Greek

Homer's Iliad and Odyssey were written in a kind of literary Ionic with some loan words from the other dialects.

Itsekiri language

It has also been very heavily influenced by Edo (Bini), Portuguese and English and has taken in loan words from neighbouring Ijo and Urhobo languages.However its basic structure, grammar and vocabulary is essentially Yoruboid with its closest relatives being the south-eastern family of Yoruba dialects - Ijebu, Ilaje-Ikale, Ondo, Akure and Owo.

L'Expression de Mamy-Wata

The paper is written in French peppered with loan words from Cameroonian Pidgin English.

Pétur Þorsteinsson

In 2004 he became president of the High Icelandic Language Movement (Háfrónska málhreyfingin), a movement that endeavours to build a variant of Icelandic that is free of loan-words.

Westrobothnian

The Kvens were then gradually assimilated into the Westrobothnian speaking society and the Finnish presence can be felt in the falling intonation of speakers from especially Luleå and Kalix, there are also several loan words of Finnish origin among the fishing terms used in dialects from Kalix to Byske.