Mortgage loan | loan | Right Thoughts, Right Words, Right Action | loan shark | ...Famous Last Words... | Exchequer Bill Loan Commission | These Being the Words of Marcus Tullius Cicero | You Took the Words Right Out of My Mouth | Words Upon the Window Pane | mortgage loan | Geordie dialect words | 3 Words | Wrap My Words Around You | words per minute | words | title loan | Songs Without Words | Seven dirty words | Pollock v. Farmers' Loan & Trust Co. | payday loan | Nuala O'Loan | Nguyễn Ngọc Loan | loan (football) | loan (association football) | Hard money loan | Good Words | Beautifully Human: Words and Sounds Vol. 2 | Away with Words | Asset-based loan | Words with the Shaman |
"Old Turkic Loan Words in Hungarian: Overview and Samples." (2002) (Journal Article in Acta Orientalia Academiae Scientiarum Hungaricae)
Some local historians explain this with reference to the frequent attacks of the Crimean Khanate on Moscow in the 15th and 16th centuries, linked with the fact that a large number of Arabic loan words had entered the Turkic languages, including Tatar by this point.
Because it borders the nilotic Kalenjin languages of the Pokot, Nandi and Sebei to the north, east and west, the Bukusu language spoken in Kitale area has largely retained its original form, save for a number of loan words from those languages.
Homer's Iliad and Odyssey were written in a kind of literary Ionic with some loan words from the other dialects.
It has also been very heavily influenced by Edo (Bini), Portuguese and English and has taken in loan words from neighbouring Ijo and Urhobo languages.However its basic structure, grammar and vocabulary is essentially Yoruboid with its closest relatives being the south-eastern family of Yoruba dialects - Ijebu, Ilaje-Ikale, Ondo, Akure and Owo.
The paper is written in French peppered with loan words from Cameroonian Pidgin English.
In 2004 he became president of the High Icelandic Language Movement (Háfrónska málhreyfingin), a movement that endeavours to build a variant of Icelandic that is free of loan-words.
The Kvens were then gradually assimilated into the Westrobothnian speaking society and the Finnish presence can be felt in the falling intonation of speakers from especially Luleå and Kalix, there are also several loan words of Finnish origin among the fishing terms used in dialects from Kalix to Byske.