X-Nico

4 unusual facts about Medieval Latin


Jan M. Ziolkowski

Jan Ziolkowski (born 1956) is the Arthur Kingsley Porter Professor of Medieval Latin at Harvard University and Director of the Dumbarton Oaks Research Library and Collection.

Medieval Latin

This was also a period of transmission: the Roman patrician Boethius (c. 480–524) translated part of Aristotle's logical corpus, thus preserving it for the Latin West, and wrote the influential literary and philosophical treatise De consolatione Philosophiae; Cassiodorus (c. 485–585) founded an important library at the monastery of Vivarium near Squillace where many texts from Antiquity were to be preserved.

Mikulčice

The oldest written reference to the village itself dates to 1131, when the city was referred to as Miculcici in Medieval Latin.

Porpoise

The name derives from French pourpois, possibly from Medieval Latin porcopiscis (porcus pig + piscis fish; cf.


Chronica Prophetica

The Chronica Prophetica ("Prophetic Chronicle") is an anonymous medieval Latin chronicle written by a Christian in April 883 at or near the court of Alfonso III of Asturias in Oviedo.

Chronica sancti Pantaleonis

The Chronica sancti Pantaleonis, also called the Annales sancti Panthaleonis Coloniensis maximi, is a medieval Latin universal history written at the Benedictine monastery of Saint Pantaleon in Cologne.

Dumbarton Oaks Medieval Library

The series begins with a focus on three languages—Byzantine Greek, Medieval Latin, and Old English—that will be enlarged to incorporate additional vernacular languages in the future.

Frithegod

Frithegod served Oda as one of the teachers of Oda's nephew Oswald of Worcester, but he is generally known for his Latin poem Breviloquium Vitae Wilfridi, a hexameter work based on Stephen of Ripon's prose Life of St Wilfrid.

Gesta comitum Barcinonensium

The Gesta comitum Barcinonensium et regum Aragoniae ("Deeds of the counts of Barcelona and kings of Aragon") is a Latin chronicle composed in three stages by some monks of Santa Maria de Ripoll and recounting the reigns of the Counts of Barcelona from Wifred I (878–97) to James II (1291–1327), as late as 1299.

Seaxwulf

Seaxwulf's earliest appearance is in the Latinised form "Sexwlfus", in Stephen of Ripon's Vita Sancti Wilfrithi, or "Life of St. Wilfrid", of the early 8th century.

The Allegory of Love

The book is ornamented with quotations from poems in many languages, including Classical and Medieval Latin, Middle English, and Old French.

Versum de Mediolano civitate

The Versum de Mediolano civitate ("Verse of the City of Milan") or Versus in laudem mediolanensis civitatis ("Verse in Praise of the City of Milan") is an early medieval Latin verse encomium (praise) of Milan, written anonymously around 738, during the era of the Lombard Kingdom.

Versus de pelegrino

or Verses about the Stranger is a medieval Latin drama composed by an anonymous playwright of Vic c.

Viscount

The word viscount, known to be used in English since 1387, comes from Old French visconte (modern French: vicomte), itself from Medieval Latin vicecomitem, accusative of vicecomes, from Late Latin vice- "deputy" + Latin comes (originally "companion"; later Roman imperial courtier or trusted appointee, ultimately count).


see also

Arnold of St. Emmeram

His literary taste was still lastingly influenced, and he felt the medieval Latin of the Vita St Emmerami was insufficient, proposing a revision in better Latin.

Berthe Marti

Berthe Marie Marti (Born May 11, 1904 in Vevey, Switzerland - died June 4, 1995 in Chapel Hill, North Carolina, USA) was a Swiss-American scholar and teacher of classical and medieval Latin.

De Pippini regis Victoria Avarica

The poem was translated into English by Jack Lindsay in Medieval Latin Poets (E. Mathews and Marrot, 1934).

Dumbarton Oaks Medieval Library

The Dumbarton Oaks Medieval Library (est. 2010) is a series of books published by Harvard University Press in collaboration with the Dumbarton Oaks Research Library and Collection, which presents original medieval Latin, Greek, and Old English texts with facing-page translations designed to make written achievements of medieval and Byzantine culture available to English-speaking scholars and general readers.

False cognate

Latin Iov- (Jupiter, oblique case stem) and Medieval Latin Iehovah (Jehovah)

Konrad Ruhland

He studied history, medieval Latin, theology, and liturgical history which helped him to gain extensive background knowledge for his musicological research.

Lidia

Comoedia Lydiae, a medieval Latin elegiac comedy from the late twelfth century

Merlon

An alternative etymology suggests that the medieval Latin merulus (mentioned from the end of the 10th century) functioned as a diminutive of Latin merle, expressing an image of blackbirds sitting on a wall.

Primula vulgaris

"Primrose" is ultimately from Old French primerose or medieval Latin prima rosa, meaning "first rose", though it is not closely related to the rose family Rosaceae.

Sable

The English and Medieval Latin word sabellum comes from the Old French sable or saible.