X-Nico

25 unusual facts about German language


A. Ronald Walton

Working with ACTFL, the US Department of Education, the College Board, among other organizations, Walton helped to formulate nationwide standards for Japanese, French, Hebrew German, Spanish Chinese and Korean.

Alex Glen

He joined Southampton in time for their summer tour of Germany, where his fluent German led to him becoming the club's official interpreter.

AP German Language

This course is designed to give high school students the opportunity to receive credit in a college-level German language course.

Character piece

Character piece is a literal translation of the German Charakterstück, a term, not very precisely defined, used for a broad range of 19th century piano music based on a single idea or program.

Dale C. Thomson

To do his thesis entitled "General Haushofer and his Ideas on Geopolitics," Thomson spent time in Germany, becoming fluent in the German language.

Diener

The word Diener is German for servant.

Ellguth

Ellguth or Ellgoth is a German variant name for several Central European villages that derive their names from the medieval Slavic lhóta meaning "free or grace period", referring to the medieval custom of village founders being exempt from paying duties to their lords for a period of 5–8 years.

Emily Anderson

She then returned in 1917 to Galway as professor of German at UCG.

Green Hills Fantasy

Green Hills Fantasy is a musical piece composed by Thomas Doss describing the Upper Austrian region of Mühlviertel (literally German for the Mühl Quarter or District)

Halle, Bentheim

Unlike the people of the better known and bigger city of Halle in Saxony-Anhalt, who call themselves Hallenser in German, the inhabitants here call themselves simply Haller, following the usual German rule for formulating nouns denoting a particular place’s inhabitants.

Jacob Nolde

He was drawn to the German speaking communities of southeastern Pennsylvania and quickly found employment as a weaver for the Louis Kraemer Woolen Mills near Reading.

Jean Chrétien Fischer

Jean Chrétien Fischer (German: Johann Christian Fischer; 17 January 1713 in Stuttgart – 1 July 1762 near Kassel) was a German-born soldier in the French service.

Karl Godulla

A subdivision of Ruda Śląska (Godula, de:Godullahütte) has historically been named after Carolus Godulla.

Kenkichi Oshima

Fluent in the German language, during the Berlin Olympics, Ōshima had a 20 minute interview of Adolf Hitler, who apparently mistook Ōshima for a Japanese military attache of the same surname.

Kurt Kreuger

Kurt Kreuger briefly returned to Europe and starred in several German movies.

Languages of Austria

The languages of Austria include German, the official language and lingua franca; Austro-Bavarian, the main language outside Vorarlberg; Alemannic, the main language in Vorarlberg; and several minority languages.

Languages of Liechtenstein

Liechtenstein's official language is German, and the principality is the smallest of the four countries in Europe populated by a majority of German speakers.

Languages of Malta

In addition to Italian, many Maltese generally have some degree of proficiency in French, and quite a few understand or speak Spanish or German, although several other languages are studied too.

Mensa

In German, the term Mensa is used to refer to a university cafeteria

Middle French

There were also some borrowings from Spanish (casque) and German (reître) and from the Americas (cacao, hamac, maïs).

Peruvian Connection

Today, the company has about 200 employees in the United States, South America and the U.K. Peruvian Connection catalogs are printed in English with prices in dollars or pounds sterling, and in German with pricing in Euros.

Satanische Verse

Satanische Verse (1990) is the first release by the German band Das Ich.

Scharfrichter

The term Scharfrichter (German for executioner, literally: "keen judge") refers specifically to a tradition of executioners in the German states.

Skolem–Noether theorem

The theorem was first published by Thoralf Skolem in 1927 in his paper Zur Theorie der assoziativen Zahlensysteme (German: On the theory of associative number systems) and later rediscovered by Emmy Noether.

Zaļenieki Manor

Zaļenieki Manor, also called Zaļā Manor because of the German word Grünhof, is a manor house in the historical region of Zemgale, in Latvia.


Alexander, Margrave of Meissen

Prince Alexander of Saxe-Gessaphe (German: Alexander Prinz von Sachsen-Gessaphe Polish: Aleksander książę Saskogessapski; born Alexander de Afif 12 February 1954), is the adopted heir of Maria Emanuel, Margrave of Meissen, and a businessman with Lebanese, Mexican and German roots.

Amit Offir

On 2013 Amit's books were translated to other languages such as English, French, German, Italian, Spanish, Portuguese and many more.

Arlon

The Maitrank (German for "drink of May") is the city's most popular refreshment.

Arthur John Butler

Apart from his work on Dante and other Italian poets, Butler translated books from German and French, including the memoirs of Bismarck, Thiébault, and Jean de Marbot, and work by Sainte-Beuve.

Berlin–Lehrte railway

The Berlin–Lehrte railway, known in German as the Lehrter Bahn (Lehrter railway), is an east-west line running from Berlin via Lehrte to Hanover.

Countess Marie of Hochberg

Princess Marie of Hanover (German: Marie Viktoria Luise Hertha Friederike, Prinzessin von Hannover, Prinzessin von Großbritannien und Irland, Herzogin zu Braunschweig-Lüneburg), Duchess of Brunswick-Lüneburg (born 26 November 1952 in Pattensen, Lower Saxony, Germany) is the wife of Count Michael of Hochberg.

Culavamsa

The foremost translation of this work was that of William Geiger from Pali into German, completed in 1930.

Denominazione di origine controllata

For wines produced in Bolzano, where German is an official language, DOC may alternatively be written as Kontrollierte Ursprungsbezeichnung and DOCG may be written as Kontrollierte und garantierte Ursprungsbezeichnung.

Ebenezer, Saskatchewan

The first settlers arrived between 1885 and 1887, mostly German-speaking Protestants who named the village after the location of Eben-Ezer mentioned in the Books of Samuel of the Old Testament.

Football Glory

Football Glory (Fußball Total! in German-speaking countries) is a 1994 football video game developed by Croteam and published by Black Legend that became famous due to the many similarities with Sensible Software's Sensible Soccer.

Fusspils 11

Fusspils 11 is the name of a German aggrotech, industrial, and EBM musical project collaboration of Ravenous and Funker Vogt members Gerrit Thomas, Jens Kaestel, Björn Böttcher, Tim Fockenbrock, Kai Schmidt, and Peggy Johanson.

Herr Mannelig

The ballad has recently been performed and recorded by the following notable artists: In Extremo, Garmarna, Hedningarna (in Swedish), Haggard (in Italian), Heimataerde (in German) and Litvintroll (in Belarusian).

Homoerotic poetry

The first modern European gay anthology was in German compiled by Elisar von Kupffer (1900); it was followed by the poetry and prose anthology Iolaus compiled by the homosexual British socialist Edward Carpenter, which has remained in print almost continuously until today.

Johann Heynlin

Born in Stein near Pforzheim (from Stein, meaning "stone" in German, are derived his translated Latinized surname Lapideus and Gallicized surnames La Pierre or à Lapide), Heynlin may have been of Swabian origin.

Kennst du die Stars

"Kennst du die Stars" (German: "Do you know the stars") is the third single by German rapper Bushido featuring comedian Oliver Pocher, from his album Heavy Metal Payback.

Klaus Knopper

He received his degree in electrical engineering from the Kaiserslautern University of Technology (in German: Technische Universität Kaiserslautern), co-founded LinuxTag in 1996 (a major European Linux expo) and has been a self-employed information technology consultant since 1998.

Knight's Cross

Knight's Cross (German language Ritterkreuz) refers to a distinguishing grade or level of various orders that denotes bravery and leadership on the battlefield.

Liechtenstein identity card

The Liechtenstein identity card (in German: Identitätskarte Liechtenstein) is issued to Liechtenstein citizens by the Immigration and Passport Office in Vaduz.

Likatier tribe

The Likatier tribe (in German Stamm der Likatier, known as Stamm Füssen Eins until 1998) is a community of about 200 people (more than half being minors) who live and work together in Füssen in the south of Germany.

Linguatec

:The Voice Reader text-to-speech program reads in twelve languages: German, British English, American English, French, Quebec French, Spanish, Mexican Spanish, Italian, Dutch, Portuguese, Czech, Chinese.

Luis de Ávila y Zuniga

The book, first published in 1548, was very popular in its time, and was translated into French, Dutch, German, Italian, and Latin.

Marcie Blane

Released in the fall of 1962, "Bobby's Girl" made #2 on the Cash Box chart and #3 on the Billboard Hot 100, and was later recorded for the German market in their language.

Miķelis Valters

Miķelis Valters (formerly, and as an author in German, Walters) (May 7, 1874 in Liepāja - – March 27, 1968 in Nice) was a prominent Latvian politician, diplomat, writer, and editor.

Needle ice

Alternate names for needle ice are "frost pillars" ("Säuleneis" in German), "frost column", "Kammeis" (a German term meaning "comb ice"), "Stängeleis" (another German term referring to the stem-like structures), "shimo bashira" (霜柱 the Japanese term for "ice needles"), or "pipkrake" (from Swedish pipa (tube) and krake (weak, fine), coined in 1907 by Henrik Hesselman).

Neue Slowenische Kunst

Neue Slowenische Kunst (a German phrase meaning "New Slovenian Art"), a.k.a. NSK, is a controversial political art collective that announced itself in Slovenia in 1984, when Slovenia was part of Yugoslavia.

Oskar Schade

He was the author of the influential Altdeutsches Wörterbuch (Old German Dictionary), and with August Heinrich Hoffmann von Fallersleben (1798-1874), was co-editor of the Weimarisches Jahrbuch für deutsche Sprache, Literatur und Kunst (Weimar Annals of German language, literature and art).

Parnassus Boicus

Gelasius Hieber (1671-1731) was a famous preacher in the German language.

Patrizius Wittman

His "Allgemeine Geschichte der katholischen Missionen" (1846 and 1850) was the first treatment of this subject in German; the second volume of the work treats mainly of the conversion of the Indian tribes in America.

Puppenspiel

Puppenspiel (German for "Doll Play") is the sixth studio album released by the Neue Deutsche Härte band Unheilig.

Raed Jarrar

The shirts were produced by The Critical Voice, an anti-war group; the text was inspired by the German phrase Wir schweigen nicht ("We will not be silent"), the slogan of the White Rose, the "subversive" German antifascist anti-Nazi organization.

Reflection theorem

In algebraic number theory, a reflection theorem or Spiegelungssatz (German for reflection theorem – see Spiegel and Satz) is one of a collection of theorems linking the sizes of different ideal class groups (or ray class groups), or the sizes of different isotypic components of a class group.

Rheine-Bentlage Air Base

Rheine-Bentlage Air Base (German: Heeresflugplatz Rheine-Bentlage, IATA: ZPQ, ICAO: ETHE) is located near the village of Bentlage, 2 km northwest of the city of Rheine, North Rhine-Westphalia, Germany.

Rust, Burgenland

The settlement was first mentioned as Ceel in a 1317 deed issued by King Charles I of Hungary, its name derived from Hungarian szil for Elm, later translated into German Rüster or Rusten.

Santiago Ziesmer

He has supplied his voice to a number of Disney productions, including the German dub of DuckTales as Dewey and the Winnie-the-Pooh series as Piglet, and Beauty and the Beast as LeFou.

Schöner Náci

He walked around the Old Town and in particular the stretch from Michael's Gate to the river, in top hat and tails, greeting women with the words, “I kiss your hand” in German, Hungarian and Slovak.

The Funniest Joke in the World

The British Army test the joke on Salisbury Plain against a rifleman (Terry Jones), who snickers and falls dead on the range, then translate it into German.

Treaty on the Creation of the USSR

In the cover sheet the title Union of Soviet Socialist Republics was typed in Russian, French, English and German, as well as the actual words Treaty on the Formation of the Union of Soviet Socialist Republics also in those four languages.

Walter Schiller

He published this work in German in 1927 and in English in 1933, and wrote one of the earliest papers on dysgerminoma in 1934.

Weirathmüller

Weirathmüller (also spelled Weirathmueller) is a German family name, mostly spread in the Innviertel.

Will Minson

Off the field, Minson is known for his intelligence and multi-faceted abilities - he plays saxophonist, speaks fluent German and is currently studying civil engineering at the University of Melbourne.

William Nicolson

After visiting Leipzig to learn German he was ordained as a deacon in 1679 and made Vicar of Torpenhow in 1681.He was also made prebendary of Carlisle Cathedral in 1681, and Archdeacon in 1682.

Wrist

The English word "wrist" is etymologically derived from the ancient German word wristiz from which are derived modern German rist ("instep", "wrist") and modern Swedish vrist ("instep", "ankle").