He joined Southampton in time for their summer tour of Germany, where his fluent German led to him becoming the club's official interpreter.
Character piece is a literal translation of the German Charakterstück, a term, not very precisely defined, used for a broad range of 19th century piano music based on a single idea or program.
To do his thesis entitled "General Haushofer and his Ideas on Geopolitics," Thomson spent time in Germany, becoming fluent in the German language.
The word Diener is German for servant.
Fassel (translated "barrel") is a surname of German origin.
Unlike the people of the better known and bigger city of Halle in Saxony-Anhalt, who call themselves Hallenser in German, the inhabitants here call themselves simply Haller, following the usual German rule for formulating nouns denoting a particular place’s inhabitants.
The gender system resembled that of modern German, having the genders masculine, feminine and neuter.
He was drawn to the German speaking communities of southeastern Pennsylvania and quickly found employment as a weaver for the Louis Kraemer Woolen Mills near Reading.
Jean Chrétien Fischer (German: Johann Christian Fischer; 17 January 1713 in Stuttgart – 1 July 1762 near Kassel) was a German-born soldier in the French service.
Kupferstichkabinett is the German word for print room.
The languages of Austria include German, the official language and lingua franca; Austro-Bavarian, the main language outside Vorarlberg; Alemannic, the main language in Vorarlberg; and several minority languages.
The Faculty of Economic and Administrative Sciences of Marmara University has a 127 year history and provides education in 11 departments and in four languages: Turkish, English, German and French.
He is identified with the Zeitung, a German newspaper published in South Australia, and represented Barossa in the South Australian House of Assembly from 20 May 1876 to 22 April 1890 when he was not reelected.
There were also some borrowings from Spanish (casque) and German (reître) and from the Americas (cacao, hamac, maïs).
The two planets were once part of the same world, a planet called Urgrund (German for "primeval ground"), but it was split apart millennia ago after the death of the Old Gods during Ragnarök.
He was the author of the influential Altdeutsches Wörterbuch (Old German Dictionary), and with August Heinrich Hoffmann von Fallersleben (1798-1874), was co-editor of the Weimarisches Jahrbuch für deutsche Sprache, Literatur und Kunst (Weimar Annals of German language, literature and art).
Panzerhaubitze is the German term equivalent to armoured howitzer.
His "Allgemeine Geschichte der katholischen Missionen" (1846 and 1850) was the first treatment of this subject in German; the second volume of the work treats mainly of the conversion of the Indian tribes in America.
Satanische Verse (1990) is the first release by the German band Das Ich.
The term Scharfrichter (German for executioner, literally: "keen judge") refers specifically to a tradition of executioners in the German states.
Schloßplatz or Schlossplatz is a German language word meaning "Palace Square" or "Castle Square".
The theorem was first published by Thoralf Skolem in 1927 in his paper Zur Theorie der assoziativen Zahlensysteme (German: On the theory of associative number systems) and later rediscovered by Emmy Noether.
Off the field, Minson is known for his intelligence and multi-faceted abilities - he plays saxophonist, speaks fluent German and is currently studying civil engineering at the University of Melbourne.
German | English language | French language | Spanish language | German language | Italian language | Russian language | Greek language | Arabic language | Portuguese language | Chinese language | Swedish language | Japanese language | Turkish language | Tamil language | Dutch language | Persian language | German Empire | Hebrew language | Hungarian language | Irish language | Bengali language | Polish language | Telugu language | German people | Korean language | Welsh language | Java (programming language) | Czech language | Serbian language |
Working with ACTFL, the US Department of Education, the College Board, among other organizations, Walton helped to formulate nationwide standards for Japanese, French, Hebrew German, Spanish Chinese and Korean.
Like a monastery, members of the colony would gather there daily to pray the Divine Office in their native German.
On 2013 Amit's books were translated to other languages such as English, French, German, Italian, Spanish, Portuguese and many more.
After completing her schooling there, she was offered a position to teach German in Lyons, France.
This course is designed to give high school students the opportunity to receive credit in a college-level German language course.
Note that the relative pronoun agrees in gender, number and case, with the noun it modifies—as opposed to the situation in other inflected languages such as Latin and German, where the gender and number agreement is with the modified noun, but the case marking follows the usage of the relative pronoun in the embedded clause (as in formal English "the man who saw me" vs. "the man whom I saw").
The Maitrank (German for "drink of May") is the city's most popular refreshment.
The majority of channels to have ever broadcast on ADR, and all remaining ones, are German or in the German language.
The Berlin–Lehrte railway, known in German as the Lehrter Bahn (Lehrter railway), is an east-west line running from Berlin via Lehrte to Hanover.
The Best German Novels of the Twentieth Century is a list of books compiled in 1999 by Literaturhaus München and Bertelsmann, in which 99 prominent German authors, literary critics, and scholars of German ranked the most significant German-language novels of the twentieth century.
It is internationalized; German, English, and other translations are available, and it supports sending and receiving acknowledged and non-acknowledged Unicode-encoded messages (it even understands UTF-8 messages for message types the ICQ protocol does not use them for).
For wines produced in Bolzano, where German is an official language, DOC may alternatively be written as Kontrollierte Ursprungsbezeichnung and DOCG may be written as Kontrollierte und garantierte Ursprungsbezeichnung.
The eponymous term is derived from German Baron Karl Christian Ludwig Drais von Sauerbronn, who invented his Laufmaschine (German for "running machine") in 1817, that was called Draisine (German) or Draisienne (French) by the press.
The first settlers arrived between 1885 and 1887, mostly German-speaking Protestants who named the village after the location of Eben-Ezer mentioned in the Books of Samuel of the Old Testament.
In January 2009, Eisblume released their single "Eisblumen" (German for "Frost Flowers"), a cover of Subway to Sally's song originally released in 2005.
It is chiefly based on English, Dutch, German, Norwegian, Danish and Swedish and is intended to be a zonal constructed language for Northern Europe.
Football Glory (Fußball Total! in German-speaking countries) is a 1994 football video game developed by Croteam and published by Black Legend that became famous due to the many similarities with Sensible Software's Sensible Soccer.
speakers of Saterland Frisian in the Saterland region of Lower Saxony; the Saterland's marshy fringe areas have long protected Frisian speech there from pressure by the surrounding Low German and standard German.
Fusspils 11 is the name of a German aggrotech, industrial, and EBM musical project collaboration of Ravenous and Funker Vogt members Gerrit Thomas, Jens Kaestel, Björn Böttcher, Tim Fockenbrock, Kai Schmidt, and Peggy Johanson.
The ballad has recently been performed and recorded by the following notable artists: In Extremo, Garmarna, Hedningarna (in Swedish), Haggard (in Italian), Heimataerde (in German) and Litvintroll (in Belarusian).
Later, the Museum became part of the Natural History Museum of Vienna, Austria (in German, "Naturhistorisches Museum Wien" or NHM-Wien).
"Kennst du die Stars" (German: "Do you know the stars") is the third single by German rapper Bushido featuring comedian Oliver Pocher, from his album Heavy Metal Payback.
He received his degree in electrical engineering from the Kaiserslautern University of Technology (in German: Technische Universität Kaiserslautern), co-founded LinuxTag in 1996 (a major European Linux expo) and has been a self-employed information technology consultant since 1998.
The watchtower is a reference to the Limes Germanicus, built by the Roman Emperor Hadrian (117-138), which once ran along the river Main between Kleinwallstadt and the town across the river, Großwallstadt (klein and groß are German for “little” and “great” respectively).
Knight's Cross (German language Ritterkreuz) refers to a distinguishing grade or level of various orders that denotes bravery and leadership on the battlefield.
Liechtenstein's official language is German, and the principality is the smallest of the four countries in Europe populated by a majority of German speakers.
The Liechtenstein identity card (in German: Identitätskarte Liechtenstein) is issued to Liechtenstein citizens by the Immigration and Passport Office in Vaduz.
:The Voice Reader text-to-speech program reads in twelve languages: German, British English, American English, French, Quebec French, Spanish, Mexican Spanish, Italian, Dutch, Portuguese, Czech, Chinese.
The book, first published in 1548, was very popular in its time, and was translated into French, Dutch, German, Italian, and Latin.
Released in the fall of 1962, "Bobby's Girl" made #2 on the Cash Box chart and #3 on the Billboard Hot 100, and was later recorded for the German market in their language.
Mòcheno is an Upper German variety spoken in three towns of the Mocheni Valley (German: Fersental, Italian: Valle del Fersina, Mòcheno: Bersntol), in Trentino, northeastern Italy.
Neue Slowenische Kunst (a German phrase meaning "New Slovenian Art"), a.k.a. NSK, is a controversial political art collective that announced itself in Slovenia in 1984, when Slovenia was part of Yugoslavia.
Gelasius Hieber (1671-1731) was a famous preacher in the German language.
Today, the company has about 200 employees in the United States, South America and the U.K. Peruvian Connection catalogs are printed in English with prices in dollars or pounds sterling, and in German with pricing in Euros.
In 2004, Radio Bulgaria broadcasts to Europe, Asia, Africa, North and South America on short and medium wave in Bulgarian, English, French, German, Spanish, Russian, Serbian, Greek, Albanian and Turkish.
The shirts were produced by The Critical Voice, an anti-war group; the text was inspired by the German phrase Wir schweigen nicht ("We will not be silent"), the slogan of the White Rose, the "subversive" German antifascist anti-Nazi organization.
Polarstern is also the name of the first track of Eisbrecher's (German for Icebreaker) first album, Eisbrecher.
In addition to his native Navajo and second language of English, he also learned to speak Turkish, French, German and Japanese.
He walked around the Old Town and in particular the stretch from Michael's Gate to the river, in top hat and tails, greeting women with the words, “I kiss your hand” in German, Hungarian and Slovak.
In addition, some hymns have even been translated into other languages such as Chinese, French, German, Korean, Polish, Spanish and Vietnamese, and have garnered wide acceptance in those areas as a result.
In 1870, he moved to London, and was appointed a sub-editor on the Daily Telegraph, principally on account of the utility of his mastery of French and German in reportage of the Franco-Prussian War.
The British Army test the joke on Salisbury Plain against a rifleman (Terry Jones), who snickers and falls dead on the range, then translate it into German.
Unter Null (German for 'below zero') initially began as a powernoise project influenced by a number of similar prominent artists, including Noisex, Converter and P.A.L.
He published this work in German in 1927 and in English in 1933, and wrote one of the earliest papers on dysgerminoma in 1934.
Weirathmüller (also spelled Weirathmueller) is a German family name, mostly spread in the Innviertel.
After visiting Leipzig to learn German he was ordained as a deacon in 1679 and made Vicar of Torpenhow in 1681.He was also made prebendary of Carlisle Cathedral in 1681, and Archdeacon in 1682.