Coppa Italia Serie D (Italian for Serie D Italian Cup) is a straight knock-out based competition involving teams from Serie D in Italian football.
Juba Valley Agricultural Institute (Italian: Juba Valle Istituto Agrario)is part of the college system and the focus is developing the economic sectors of the district and region which was neglected for close to two decades.
The Common Man's Front (in Italian: Fronte dell'Uomo Qualunque, UQ) was a short-lived right-wing populist, monarchist and anti-communist political party in Italy.
Coppa Italia Serie D (Italian for Serie D Italian Cup) is a straight knock-out based competition involving teams from Serie D in Italian football.
There are three main methods, typically referred to by their Italian terms, namely stacco a massello, involving detachment and removal of painting, render, and some or all of the mural support; stacco or detachment of the painting with render alone; and strappo, lit. "tearing", lifting of only the paint layer, attached to a facing with adhesive.
The primary controls are English, French, Italian, Spanish, and Portuguese, with Spanish and Portuguese taken as one language.
A Festoon (from French feston, Italian festone, from a Late Latin festo, originally a festal garland, Latin festum, feast), is a wreath or garland, and in architecture typically a carved ornament depicting conventional arrangement of flowers, foliage or fruit bound together and suspended by ribbons.
Francesco Angiolini (1750–1788) was a Jesuit scholar who translated a number of classical works into both Polish and Italian for the first time.
Itanglese, also known as Anglitaliano, refers to the blend (at different degrees) of Italian and English, in the speech of people who speak parts of two languages, or whose normal language is different from that of the country where they live.
When Moskowitz appeared at a cafe in New York City in 1908, the New York Times reported that, "posters in Yiddish, Italian, Hungarian, and Roumanian (sic) announce his presence throughout the length of East Houston Street."
He claimed that knowledge of languages is the basis of knowledge of historical science, and he spoke Italian, French, German and Catalan, besides his favorites Latin and classical Greek.
Lago Piatto (Italian lago lake, piatto plate, "plate lake") is a lake in the Province of Pistoia, Tuscany, Italy.
A portion of these borrowings come directly from Latin, or through one of the Romance languages, particularly Anglo-Norman and French, but some also from Italian, Portuguese, and Spanish; or from other languages (such as Gothic, Frankish or Greek) into Latin and then into English.
The Leopolda railway (Italian: Ferrovia Leopolda) is a line built in the 1840s connecting the Tuscan cities of Florence, Pisa and Livorno via Empoli.
Initially only available in the New King James Version, the MacArthur Study Bible is now also published using the New American Standard Bible text and the English Standard Version text, and the New International Version text as well as in Spanish, German, French, Italian and Portuguese.
Mastrantonio is a surname of Italian origin.
It is formed by two peaks of similar altitude, connected by a natural arch which has given the group its name (meaning "Holed Mountain" in Italian).
Trailers and still speculates that the movie is inspired from the 2000 Italian film Malèna.
The piano nobile (Italian, "noble floor" or "noble level", also sometimes referred to by the corresponding French term, bel étage) is the principal floor of a large house, usually built in one of the styles of classical renaissance architecture.
The southernmost section of the line between Rome and Civitavecchia was opened on 24 April 1859 by the Società Pio Central (Italian for Central Pius Company).
The Pisa–Lucca railway (Italian: Ferrovia Pisa-Lucca) is a line that was built in 1846 connecting the Tuscan cities of Pisa and Lucca.
Polkan or Palkan (Russian: Полка́н or Палкан, from the Italian Pulicane) is a half-human, half-horse (in some variants, half-dog) creature from Russian folktales which possesses enormous power and speed.
The word portolan comes from the Italian adjective portolano, meaning "related to ports or harbours."
The President appoints and dismiss the Regional Cabinet (called Giunta Regionale in Italian).
This origin can still be seen in the cars, as all the original Italian signs and notices are still in place.
The subjunctive mood retains a highly distinct form for nearly all verbs in Portuguese, Spanish and Italian (among other Latin languages), and for a number of verbs in French.
Sulphatara or Solfatara is an Italian term for a volcanic vent that releases gaseous substances containing sulfur.
Originally written in French, Latin, and Italian, The Jesuit Relations were reports from Jesuit missionaries in the field that were sent to their superiors to update them as to the missionaries’ progress in the conversion of various Native American tribes.
Trenta means "thirty" in some of the Romance languages, including Italian and Catalan.
The Viareggio–Florence railway (Italian: Ferrovia Viareggio-Firenze) is a line built between 1848 and 1890 connecting the Tuscan cities of Florence, Prato, Pistoia, Lucca and Viareggio.
Italian | English language | French language | Spanish language | German language | Italian language | Russian language | Greek language | Arabic language | Portuguese language | Chinese language | Swedish language | Japanese language | Turkish language | Tamil language | Dutch language | Persian language | Hebrew language | Hungarian language | Irish language | Bengali language | Polish language | Telugu language | Italian people | Korean language | Welsh language | Java (programming language) | Czech language | Serbian language | Catalan language |
The Challenge of Barletta (Italian: Disfida di Barletta) was a battle fought near Barletta, southern Italy, on February 13, 1503, on the plains between Corato and Andria.
Arpan Sharma (born 1997) is a British polyglot who at the age of 10 could speak 11 languages: English, Hindi, French, German, Spanish, Italian, Tamil, Swahili, Polish, Thai, Welsh and Sanskrit.
Another example is the German-speaking South Tyrol, which was annexed to Italy during World War I and eventually became the focus of assimilation policies (the conversion of toponyms into Italian by Ettore Tolomei, for example).
The Corps of Naval Engineering (Italian language: Corpo del genio navale) is part of the Italian Navy under the control of the Ministry of Defence.
Other languages or groups of languages spoken at home by more than 0.25% of the population of the Bronx include Italian (1.36%), Kru, Ibo, or Yoruba (3.07%), French/French Creole (2.72%), and Albanian (2.54%).
Fernanda (pronounced fer-NAHN-dah) is a Portuguese, Spanish and Italian feminine equivalent of Fernando, a male given name of Germanic origin, with an original meaning of "adventurous, bold journey".
He translated various literary works into Italian, notably, John Milton's Paradise Lost and Horace Walpole's The Castle of Otranto, as well as other writings of Milton and Lucan.
The station derives its name from the adjacent Piazza del Principe (In Italian literally "plaza of the prince"), located next to the Palazzo del Principe (literally "palace of the prince") adjacent to the street called Via Andrea Doria in the Fassolo neighbourhood.
Born in Goddelau (now part of Riedstadt) in the Grand Duchy of Hesse as the son of a physician, Büchner attended a humanistic secondary school that focused on modern languages (including French, Italian and English).
Araolla was an important poet, authoring verses in Italian, Sardinian and Spanish, the three dominate languages in Sardinia in the period.
In 1551 moved to live in the Kingdom of Naples, where he participated with Renaissance poets to create a volume - written in italian - in honour of Giovanna d'Aragona, Dukess of Paliano.
Both were completed by early in 1516, and are often cited together with the Sophonisba (1515) of Gian Giorgio Trissino as being the first classical tragedies in the vernacular language that would later be called Italian; they are also the earliest works to be written in blank (unrhymed) hendecasyllables.
The ballad has recently been performed and recorded by the following notable artists: In Extremo, Garmarna, Hedningarna (in Swedish), Haggard (in Italian), Heimataerde (in German) and Litvintroll (in Belarusian).
The song is adapted from the traditional Italian song "O Marenariello." Sergio Franchi used this song, both alone and in a medley with Speak Softly Love from The Godfather.
ICN Radio is an Italian-language radio in the New York metropolitan area, owned by America Oggi the only Italian daily newspaper in the USA.
The Italian language version of the phrase – in petto – is also commonly used.
It was released on his 1970 album Tea for the Tillerman and was covered in 1971, in Italian, by Mia Martini (with the title "Nel rosa "- "Into Pink "-, from the album "Oltre la collina" - "Over the hill") and in 2007 by Carly Simon.
The Italian Naval Academy (Italian: Accademia Navale) is a coeducational military university in Leghorn (Livorno), which is responsible for the technical training of military officers of the Italian Navy.
Yuzefovich's books have been translated and issued in French, German, Italian, Mongolian, Polish, and Spanish languages.
:The Voice Reader text-to-speech program reads in twelve languages: German, British English, American English, French, Quebec French, Spanish, Mexican Spanish, Italian, Dutch, Portuguese, Czech, Chinese.
Many alphabetic systems such as those of Greek, Latin, Italian, Spanish and Finnish make the practical compromise of standardizing how words are written while maintaining a nearly one-to-one relation between characters and sounds.
The book, first published in 1548, was very popular in its time, and was translated into French, Dutch, German, Italian, and Latin.
Griko is the name of a language combining ancient Doric, Byzantine Greek, and Italian elements, spoken by few people in some villages in the Province of Reggio Calabria and Salento.
Marquess of Saint Philip, also spelled as Marquis of Saint Philip or St. Philip (in Spanish: Marqués de San Felipe; in Italian: Marchese di San Filippo) is a title granted in 1709 by Philip V, king of Spain and, at that time, claimant king of Sardinia, to the Sardinian nobleman and politician Vicente Bacallar.
"Passante" is the Italian for "passing" and is used to describe a railway built through a major city, connecting suburban lines, modelled on the underground junctions built in West Germany in the 1970s.
Sant'Onofrio is the Italian name of St. Onuphrius.
SEA Group (Italian - Societa' Europea Autocaravan; pronounced "sayer") is an Italian head quartered motorcaravan manufacturer, based in Trivolzio, Lombardy.
The Second Municipality (In Italian: Seconda Municipalità or Municipalità 2) is one of the ten boroughs in which the Italian city of Naples is divided.
The Seventh Municipality (In Italian: Settima Municipalità or Municipalità 7) is one of the ten boroughs in which the Italian city of Naples is divided.
6: the mountain belongs to groupe d'Ambin (Fr) / gruppo d'Ambin (It) (which is the sixth out of six groups belonging to Bernaude-Pierre Menue-Ambin supergroup),
Tenebrism, from the Italian, tenebroso (murky), also called dramatic illumination, is a style of painting using very pronounced chiaroscuro, where there are violent contrasts of light and dark and where darkness becomes a dominating feature of the image.
She tries to convince Principal Skinner that she speaks fluent Italian, but the principal is skeptical.
The Third Municipality (In Italian: Terza Municipalità or Municipalità 3) is one of the ten boroughs in which the Italian city of Naples is divided.
In 1515 Gian Giorgio Trissino (1478–1550) of Vicenza wrote his tragedy Sophonisba in the vernacular that would later be called Italian.
The most common tuplet (Schonbrun 2007, 8) is the triplet (Ger. Triole, Fr. triolet, It. terzina or tripletta, Sp. tresillo), shown at right.
Bossi gave his last two sons unusual, politically charged names: "Roberto Libertà" (libertà means freedom, and it is a feminine noun in Italian) and "Eridano Sirio" (Eridano being the name of an ancient god of the Po river).
In the 1960s Mimica moved away from animation (his last animated film was 1971 film The Firemen (Vatrogasci)) and turned to directing feature films, starting with the 1961 Yugoslav-Italian film Suleiman the Conqueror (Italian: Solimano il conquistatore) starring Edmund Purdom and Giorgia Moll.
The term Walk to Canossa (German, Gang nach Canossa), sometimes called the Humiliation of Canossa (Italian, l'umiliazione di Canossa), refers to the trek of Henry IV of the Holy Roman Empire from Speyer to the fortress at Canossa in Emilia Romagna to obtain the revocation of the excommunication imposed on him by the Pope Gregory VII.
The most common foreign languages spoken in Westmeadows are Italian, Turkish, Arabic (including Lebanese), and Greek.
Vadiz released her only album, Amor en Mil Idiomas (Love in a Thousand Languages), in 1986, produced by her mother, in Spanish, English and Italian.