English | English language | French language | Spanish language | German language | Italian language | English people | Russian language | Greek language | Arabic language | Portuguese language | Chinese language | Swedish language | Japanese language | Turkish language | Tamil language | Dutch language | Persian language | Hebrew language | Hungarian language | Irish language | English Civil War | Bengali language | Polish language | Telugu language | English Channel | Korean language | Welsh language | Old English | Oxford English Dictionary |
The 1978 winners of the Torneo di Viareggio (in English, the Viareggio Tournament, officially the Viareggio Cup World Football Tournament Coppa Carnevale), the annual youth football tournament held in Viareggio, Tuscany, are listed below.
A Classic Case of Cause and Effect is the second album by English rock band Laruso, released in May 2009 on Autonomy Recordings.
Academics Plus has partnered with the University of Central Arkansas, the University of Arkansas at Little Rock and the University of Arkansas at Monticello to offer twelve concurrent credit courses in math, English, history and music.
In 1857 she visited Madrid, playing in Spanish to enthusiastic audiences, and in 1866 she paid the first of four visits to the United States, where she won much applause, particularly in Paolo Giacometti's Elisabeth, an Italian study of the English sovereign.
Alfred William Goldie (December 10, 1920, Coseley, Staffordshire – October 8, 2005, Barrow-in-Furness, Cumbria) was an English Mathematician.
Amantes e Mortais (known in English as Fast and Far) is Adelaide Ferreira's second album released in 1989.
ATN Aastha broadcasts religious and spiritual programming in Hindi, Gujarati, and English, focusing mainly on the teachings and principles of Hinduism.
Buri Wolio is an Arabic/Jawi script which is modified to write Wolio language, a language that is spoken in Bau-Bau city, Buton island, Southeast Sulawesi.
The Cambridge Model European Council is an annual student-run conference based in the English city of Cambridge.
Comunn na Gàidhlig ("The Gaelic language Society") - an organisation which seeks to promote Scottish Gaelic language and culture
In December 2011, he directed the first English language production of "Shakespeare: a comedy in ten scenes, both serious and tragic" (by the Azerbajiani playwright Elchin Afandiyev).
He has written a number of plays including De insomnio y media noche, which was performed at the Royal Court Theatre in London in 2006 under the title On Insomnia and Midnight (English translation by David Johnston).
See also Hazlitt's Spirit of the Age; Coleridge's Notes on English Divines; Carlyle's Miscellanies, and Carlyle's Reminiscences, vol.
Edward Stamp (1814–1872) was an English mariner and entrepreneur who contributed to the early economic development of British Columbia and Vancouver Island.
The English Chamber Choir came into existence in 1972 its earliest engagements included Haydn's Nelson Mass, Fauré's Requiem and Kodály 's Laudes Organi with Hertfordshire Chamber Orchestra, and live performances at the old Rainbow Theatre in Finsbury Park, of the rock-opera Tommy with The Who.
John Gamgee (1831–1894), English physician and inventor; developer of the Glaciarium (the first mechanically frozen ice rink) and the perpetual motion Zeromoter
In 1902, the English politician and game shooting enthusiast Mark Hanbury Beaufoy wrote some much-quoted verses on gun safety, including many salient points.
Henry Willoughby, 8th Baron Middleton (28 August 1817 Nottingham – 20 December 1877 Birdsall House, Birdsall) was an English peer.
John Milton the English poet is one of the more famous former residents of Horton.
It is now held in January in a forest site close to Bacchus Marsh, and has an average attendance of 50 students, with language classes supplemented by music, dancing and singing.
Jalsa (English translation: Fun) is a 2008 Telugu film directed by Trivikram Srinivas, who returns after directing a Blockbuster Athadu, and produced by Allu Aravind, under the Geetha Arts banner.
Gillogly wrote a chess-playing program in the Fortran programming language in 1970, and in 1977 he ported the code for "Colossal Cave" from Fortran to C.
John Henrik Gretton, 3rd Baron Gretton DL (9 February 1941 - 4 April 1989) was an English peer, owner of Stapleford Park in Leicestershire.
Jane Juska (born 1933), American author and retired English schoolteacher
A sharp language border is found between the villages Säivis and Sangis, where the latter traditionally uses the Kalix language.
It has often published the works of Stephen Krashen, Aned Y. Muñiz Gracia and Eugene E. García, among others expert in the fields of linguistics and language instruction.
#The old Lemba language was a dialect of Karanga – which is spoken today in the Masvingo area of Zimbabwe; (thus, the Lemba female ancestry was probably derived from the MaKaranga).
When American producer K. Gordon Murray bought the rights to three of Santo’s lucha libre films, he dubbed them into English for domestic release and changed the name of the wrestling hero to "Samson".
Ludmila's Broken English is the second novel by Booker Prize winner DBC Pierre.
He is particularly known for his work for the newspaper Zan and Persian language Radio Zamaneh.
It is the mountain which was used in The Englishman who went up a Hill and came down a Mountain in which Hugh Grant and Ian McNeice star as English cartographers.
Its English name has nothing to do with wheat or ears, but is an altered (perhaps bowdlerised) form of white-arse, which refers to its prominent white rump.
Nyungwe language, also called Cinyungwe, a Bantu language spoken in Mozambique
Returning home in 1947, he studied English at Columbia University and began writing for leading comedians, including Jackie Gleason, Milton Berle, Jan Murray, Ed Wynn and Alan King.
This was to prove his level, as he played at a string of small lowly clubs, including a stint at English non-league side Southwick while studying English on a guest year at the University of Sussex in Brighton where Rangnick studied astrophysics and was shortlisted to join the FGR's Space Programme.
Sir Reginald Stourton of Stourton (born 1434) was an English knight.
Its title is taken from the English nursery rhyme "Row, Row, Row Your Boat".
Although the majority of the schedule is presented in Hindi and English - there are speciality shows broadcasting in Bengali, Gujarati and Punjabi.
This was translated into the English language by Nagamine's student Katsuhiko Shinzato.
(Lupasco unfortunately did not read English well, and hence no references to the “anti”-psychiatry of Laing and Bateson, close in spirit to his work, are to be found.)
Revere has appeared on a number of Korean TV shows, including English Conversation (EBS, 2001–2003) and The World Is Wide (세상은 넓다, KBS1 2006-2007).
Soon after directing The House of Mirth in 2000, English filmmaker Terence Davies and producer Bob Last planned their own adaptation of the book but had difficulty securing financing.
The Fire Eternal is a 2007 novel by an English author, Chris d'Lacey.
John Addington Symonds, the early British homosexual activist, undid this change by translating the original sonnets into English and writing a two-volume biography, published in 1893.
Practical English Usage by Michael Swan (OUP), a reference book for intermediate and advanced learners of English, does not include whilst but has several sections covering the usage of while.
In 1607 he was appointed chaplain to Sir Henry Wotton, then English ambassador at Venice, where he remained for four years, acquiring a great reputation as a scholar, theologian, printer, and Missionary to the faithfull leaving under Roman Catholic tyranny of the Inquisition.
William Robertson Coe (1869–1955), English-born American insurance and railways business executive and philanthropist
William John Swainson, FLS, FRS, (1789-1855), English ornithologist, malacologist, conchologist, entomologist and artist
Two of the English voice actors, Jay Benedict and Garrick Hagon, had appeared in Star Wars (1977) portraying Deak and Biggs, two of Luke Skywalker's friends on Tatooine (though Hagon's role was reduced in editing and Benedict's scenes were cut altogether).
Zatra is the Konkani language term for the pilgrimage festivals celebrated at Hindu temples in Goa; the Hindi and Marathi language equivalents are Yatra and Jatra.
Hugely popular in France, despite attempts to break the American and British markets (via an English-language single, Excuse My French, produced in Miami by Desmond Child), their only significant chart success occurred in their home nation.
Accepted instances include a brief take-off on Christina Rossetti's long poem "Goblin Market" (the complete text is of course included), a free-verse meditation dovetailing with the "Holy Sonnet XIV" by John Donne, and an English-language invention on Catullus' erotic poem "Number 51" (submitted in the original Latin), itself inspired by Sappho's Ancient Greek (Aeolic) fragment Sappho 31.
He was commissioned to write an exemplary play for the National Eisteddfod in 1957 – his offering Absolom Fy Mab was accepted to great critical acclaim in Welsh dramatic circles as were his translations of English Language plays John Masefield's Good Friday and Norman Nicholson's The Old Man of the Mountain.
Rudd has been a director of the Susan Smith Blackburn Prize since 2003, an annual award for a first time woman playwright in the English language.
The US-Canadian co-production is the English-language remake of the Japanese film of the same name.
Bhutan Today, published in Thimphu, is the fourth English language newspaper published in Bhutan.
The Russian pop duo t.A.T.u. also wore clothing resembling Catholic school uniforms in a video for their song "Ya Soshla S Uma" (also known by the title of its English-language version, "All the Things She Said").
Centennial Regional High School, a multi-campus English language high school in Quebec
The first English-language text to contain the word cojones as a metaphor for bravery is Ernest Hemingway's 1932 book on bullfighting, Death in the Afternoon.
In 2008, he finished his first English language film The Good Heart, starring Brian Cox, Paul Dano and Isild Le Besco.
As an expert on the evolution of the English language, he was involved in the production of Shakespeare at Shakespeare's Globe in 2004 and 2005 in the "Original Pronunciation" of the period in which he was writing.
In early 1935, Weill and Vambery collaborated with Reginald Arkell (book) and Desmond Carter (lyrics) on a three-act English-language musical comedy version of the operetta called A Kingdom for a Cow.
While on one of his breaks in 1960, Renny Ottolina hosted an English language program on the New York City television station WABC-TV.
Will Johnston has called Reich "a flowering of Hungarian improvisation" and "an unduly neglected English-language essayist".
Esther Kahn is the first English-language film by the French director Arnaud Desplechin.
Modern English-language haibun writers include Jim Kacian, Bruce Ross, Mark Nowak and Nobuyuki Yuasa.
The case was brought in 1992 by English Language Learner (ELL) students against the state board of education and state superintendent on the grounds that the Nogales Unified School District had failed to teach the students English, which was vital to their success.
Il cappello di paglia di Firenze (literally translated as The Florentine Straw Hat but usually titled in English language productions as The Italian Straw Hat) is an opera by Nino Rota to an Italian-language libretto by the composer and Ernesta Rota, based on the play Le chapeau de paille d'Italie by Eugène Labiche and Marc Michel.
Earlier that year, the Phoenix Award from the Children's Literature Association had recognised The Long Night Watch (Methuen Children's Books, 1983) as the best English-language children's book that did not a major award when it was originally published twenty years earlier.
He was also responsible for the publication and design of Leena Krohn's World Fantasy Award nominated short novel, Tainaron, in its English-language edition.
(1920–2010) was an American scholar and the Helen A. Regenstein Professor Emeritus of English Language and Literature at the University of Chicago, where he completed his graduate work, taught, and served as chairman of the English department.
In 2010, KWKW interrupted its normal Spanish-language feed to carry most of ESPN Radio's English-language coverage.
English language title Beauty and the Beast
She lived in Taipei for three years while writing for the English-language publication Free China Journal.
Robertson has outlasted Kirck, the late Walter Cronkite, Dan Rather, Bob Schieffer, Tom Brokaw, and the late Peter Jennings to become the longest-serving network news anchor in television history; he is also one of the longest-serving news anchors on English-language North American television (network or local) along with KTRK-TV (Houston)'s Dave Ward, WNBC (New York)'s Chuck Scarborough and KING-TV (Seattle)'s Jean Enersen.
Twelve minutes of footage from Sword of Vengeance was combined with most of the second film in the series, Lone Wolf and Cub: Baby Cart at the River Styx, to make Shogun Assassin, a 1980 film released as an English-language compilation for American audiences.
He was also the drummer on Shine, the second and final English language album by Frida of ABBA.
He was editor of the POLCAN listserver (1995–1997) and English language co-editor of the Canadian Journal of Political Science (2002–2006) and is currently administrative editor of the Canadian Political Science Review (2007–2010), and co-editor of the World Political Science Review, the Journal of Comparative Policy Analysis (Book Review Editor 2001-2006), and the University of Toronto Press Series in Comparative Political Economy and Public Policy.
He became professor of English language and literature in the university of Michigan in 1867, and held that position until 1881, except in 1873-1874 when he was literary editor of the Christian Union; from 1881 until his death at Ithaca, New York, he was professor of American history at Cornell University and chairman of the Department of History.
In the English language her first name has been repeated as Joan since the fifteenth century because that was the only English equivalent for the feminine form of John during her lifetime.
In addition to their printing houses, the Oxford English Dictionary is a prominent English-language dictionary worldwide, while Cambridge Assessment provides a number of widely recognised qualifications for students (including GCSEs, A-levels and English-language proficiency certificates such as the Certificate in Advanced English).
During the 2006 World Cup in Germany, Mantilla was a commentator for English-language radio station KLAC while also serving as a commentator in various sports programs in the Los Angeles and Orange County areas.
Alison Richard, The Vice Chancellor, University of Cambridge, Dr Sinha served his country, his University, and scholarship with great distinction and imbued generations of students with love of the English language and its literature.
Her latest English-language book, Super Bitches and Action Babes: The Female Hero in Popular Cinema, 1970-2006 (McFarland, 2007), has chapters on film stars such as Pam Grier, Sigourney Weaver, Meiko Kaji, Cynthia Rothrock and Milla Jovovich.
His Our Marvelous Native Tongue (also called The Life and Times of the English Language) is a well-known book about the origins and evolution of English, spanning subjects as diverse as the Indo-Europeans, the Saxons, the King James Bible, Pidgin English, and African American Vernacular English (also called 'Ebonics').
Since 2008, Rock in China has been an official partner of the Midi Music Festival, China's largest rock music festival, and has helped to prepare their English-language websites.
He was propelled to international fame with his role in the English-language film Three Coins in the Fountain (1954), followed by the leading male role in David Lean's Summertime (1955), opposite Katharine Hepburn.
In 2009, the passing rate of the students in PMR (Penilaian Menengah Rendah) was 74.87%, 80.90%, 79.00% and 93.40% for Malay Language, English Language, Mathematics and Science, respectively.
Before STAR World, STAR Plus was STAR's English language entertainment channel which has started its operations in 1 January 1994 and its Indonesia counterpart was Film Indonesia and India was Zee TV.
It has also been expanded and adapted into a forty-minute English-language zarzuela with a Madrid setting by Derek Barnes (2010), with text by Christopher Webber.
After explorations in Central and Eastern Europe following the fall of communism and the opening of lost archives, Tony Thorne published the definitive English-language biography of the 16th century Hungarian Countess Erzsebet Bathory, reputed to be a mass murderess who bathed in the blood of her victims.
This is first English language feature film by Bhutanese film director, after The Cup (1999) and Travellers and Magicians (2003).
In May 2006, VWML Online was launched which hosts a number of the library's indexes to manuscript collections, together with its index to mummers' plays and the Roud Folk Song and Broadside Indexes, the largest of their kind in the English language.
It was produced in an English-language translation at the Provincetown Playhouse in New York in April 1945.
According to a Springfield News-Sun story dated March 10, 2008, the station was purchased by Radio Maria, an Italian-based Catholic radio network which owns and operates KJMJ, its originating USA English-language station in Alexandria, Louisiana.
He is currently serving as Editor-in-Chief of the Dhaka Tribune, one of Bangladesh's largest circulating English-language newspapers.
Zorpia has been recognized by CNN, China Daily, the biggest English-language newspaper in China, and it has been featured in Phoenix Television's A Date with Luyu.