X-Nico

unusual facts about Norman language


Anglo-French

It may also be used erroneously to describe the Anglo-Norman language, the dialect of Old Norman used in medieval England


1150s in England

Wace's Roman de Brut, an Anglo-Norman language semi-legendary history of Britain in verse, is completed.

Brutus of Troy

Early translations and adaptations of Geoffrey's Historia, such as Wace's Norman French Roman de Brut, Layamon's Middle English Brut, were named after Brutus, and the word "Brut" came to mean a chronicle of British history.

Disney family

The family name, originally d'Isigny ("from Isigny"), is of Norman French derivation, coming from the canton of Isigny-sur-Mer.

Gabriel Benoist

Gabriel Benoist (11 July 1891 – 27 October 1964) was a French writer in the Cauchois dialect of the Norman language.

Gervais de La Rue

Gervais de La Rue (7 September 1751 – 24 September 1835), French historical investigator, formerly regarded as one of the chief authorities on Norman and Anglo-Norman literature, was a native of Caen.

Itinerarium Regis Ricardi

The second part, in particular, is closely related to an Anglo-Norman poem on the same subject, Ambroise's L'Estoire de la Guerre Sainte.

Latin influence in English

A portion of these borrowings come directly from Latin, or through one of the Romance languages, particularly Anglo-Norman and French, but some also from Italian, Portuguese, and Spanish; or from other languages (such as Gothic, Frankish or Greek) into Latin and then into English.

Layamon

It is largely based on the Anglo-Norman Roman de Brut by Wace, which is in turn inspired by Geoffrey of Monmouth's Historia Regum Britanniae, though is longer than both and includes an enlarged section on the life and exploits of King Arthur.

Oyez

Until the 18th century, speaking English in an English court of law was not required and one could instead use Law French, a form of French that evolved after the Norman Conquest, when Anglo-Norman became the language of the upper classes in England.

Robert Mannyng

Handlyng Synne (1303) is a twelve thousand line devotional or penitential piece, written in Middle English rhymed couplets, deriving many of its exempla from the Anglo-Norman Manuel des Peches of William of Waddington.

Scottish Gaelic personal naming system

Gaelic first names chiefly hail from 5 linguistic layers, Goidelic and 4 others, coinciding with the main languages of contact: Latin, Norse, Anglo-Norman and Scots.

Washington Old Hall

Although he used the Norman French spelling (based on a Middle English rendition of the original), the estate is of Anglo-Saxon (specifically Anglic) origin, originally being "Hwæssaingatūn", meaning "estates of the descendents of Hwæssa" (Hwæssa being rendered Wassa in Modern English).

World Englishes

The original Old English language was then influenced by two further waves of invasion: the first by speakers of the Scandinavian branch of the Germanic language family, who conquered and colonized parts of Britain in the 8th and 9th centuries; the second by the Normans in the 11th century, who spoke Old Norman and ultimately developed an English variety called Anglo-Norman.


see also